Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla gjuhë

Emri i gjuhës: Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla
Emri i gjuhës ISO: Mixtec, Southern Puebla [mit]
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 2767
IETF Language Tag: mit-x-HIS02767
Kodi i Varietetit të Gjuhës ROLV (ROD): 02767

Shembull i Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Shkarko Mixtec group of languages Mixteco de Acatlan Tonahuixtla - The Two Masters.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Këto regjistrime janë krijuar për ungjillizimin dhe mësimin bazë të Biblës për t'u sjellë mesazhin e ungjillit njerëzve që nuk dinë shkrim e këndim ose janë nga kulturat gojore, veçanërisht grupet e njerëzve të paarritur.

Fjalët e Jetës

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Recordings in related languages

Fjalët e Jetës (in Mixteco de Acatlan)

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Shkarkoni të gjitha Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Audio/Video nga burime të tjera

Jesus Film Project films - Mixteco, Southern Puebla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Mixtec, Puebla Sur - (Scripture Earth)
The New Testament - Mixteco del Sur de Puebla - (Faith Comes By Hearing)

Emra të tjerë për Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Mixteco, Puebla Sur: Tonahuixtla
Mixteco, Southern Puebla
Tonahuixtla

Ku flitet Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Mexico

Gjuhë që lidhen me Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Informacion rreth Mixtec, Acatlan: Tonahuixtla

Informacioni tjetër: Some understand SPANISH;Animism;Campesino, dialect of Puebla Sur.

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A jeni i apasionuar pas Jezusit dhe komunikimit të ungjillit të krishterë atyre që nuk e kanë dëgjuar kurrë mesazhin e Biblës në gjuhën e tyre të zemrës? Jeni folës i gjuhës amtare të kësaj gjuhe apo njihni dikë që është? Dëshironi të na ndihmoni duke hulumtuar ose duke ofruar informacion rreth kësaj gjuhe, apo të na ndihmoni të gjejmë dikë që mund të na ndihmojë ta përkthejmë ose regjistrojmë atë? Dëshironi të sponsorizoni regjistrime në këtë ose në ndonjë gjuhë tjetër? Nëse po, ju lutemi Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.