Seleccione un idioma

mic

Compartir

Compartir ligazón

QR code for https://globalrecordings.net/language/3530

Malagasy: Betsileo idioma

Nome da lingua: Malagasy: Betsileo
Nome da lingua ISO: Malagasy, Merina [plt]
Ámbito lingüístico: Language Variety
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 3530
IETF Language Tag: plt-x-HIS03530
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 03530
download Descargas

Mostra de Malagasy: Betsileo

Descargar Malagasy Merina Betsileo - The Two Ways.mp3

Audio recordings available in Malagasy: Betsileo

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Palabras de Vida
13:43

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Recordings in related languages

Boas novas
52:30
Boas novas (in Malagasy, Merina)

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS]
53:19
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS] (in Malagasy, Merina)

Libro 1 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Adán, Noé, Job e Abraham. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS]
48:23
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS] (in Malagasy, Merina)

Libro 2 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xacob, Xosé e Moisés. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus]
51:07
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus] (in Malagasy, Merina)

Libro 3 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Joshua, Deborah, Gedeon, Samson. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS]
45:43
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS] (in Malagasy, Merina)

Libro 4 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Rut, Samuel, David e Elías. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus]
47:51
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus] (in Malagasy, Merina)

Libro 5 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, Ester. Para a evangelización, a plantación de igrexas, o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro]
47:21
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro] (in Malagasy, Merina)

Libro 6 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Mateo e Marcos. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador]
46:33
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador] (in Malagasy, Merina)

Libro 7 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Lucas e Xoán. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO]
52:44
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO] (in Malagasy, Merina)

Libro 8 dunha serie audiovisual con historias bíblicas da igrexa nova e Paulo. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.

Palabras de Vida 1
1:00:01
Palabras de Vida 1 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida 2
50:03
Palabras de Vida 2 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida 3
36:35
Palabras de Vida 3 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida 4
33:53
Palabras de Vida 4 (in Malagasy, Merina)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Malagasy: Betsileo

Audio/vídeo doutras fontes

Broadcast audio/video - (TWR)
GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)

Outros nomes para Malagasy: Betsileo

Betsileo

Onde se fala Malagasy: Betsileo

Madagascar - Indigenous idioma star

Idiomas relacionados con Malagasy: Betsileo

Información sobre Malagasy: Betsileo

Outra información: Understand French, Literate (Young); Ancestor Worship & Christian.

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.