unfoldingWord 35 - La historia del padre compasivo

unfoldingWord 35 - La historia del padre compasivo

概要: Luke 15

文本编号: 1235

语言: Spanish: Latin America

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Un día, Jesús estaba enseñando a mucha gente que se había reunido para escucharle. Estas personas eran cobradores de impuestos y también había otros que no procuraban obedecer la Ley de Moisés.

Algunos líderes religiosos vieron a Jesús hablando a estas personas como amigos, entonces comenzaron a decirse entre ellos que Él estaba haciendo mal. Jesús los escuchó hablar, por lo que les contó esta historia:

“Había un hombre que tenía dos hijos. El menor le dijo: ‘¡Padre, quiero mi herencia ahora mismo!’ Entonces el padre dividió su riqueza entre sus dos hijos”.

“Pronto, el hijo menor tomó todo lo que tenía, se fue muy lejos y desperdició su dinero en una vida pecaminosa”.

“Después de eso, una terrible hambruna azotó la tierra donde el hijo menor estaba y él no tenía dinero para comprar comida. Así que tomó el único empleo que pudo encontrar, alimentando cerdos. Él era tan miserable y estaba tan hambriento, que quiso comer de lo que comían los cerdos”.

“Finalmente, el hijo menor se dijo a sí mismo: ‘¿Qué estoy haciendo? Todos los sirvientes de mi padre tienen de todo para comer y yo aquí estoy muriendo de hambre. Regresaré ante mi padre y le pediré que me permita ser uno de sus sirvientes’”.

“Así que, el hijo menor emprendió su regreso a la casa de su padre. Cuando todavía estaba lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó”.

“El hijo dijo: ‘Padre, he pecado contra Dios y contra ti. No soy digno de ser tu hijo’”.

“Pero su padre le dijo a uno de sus sirvientes: ‘¡Ve rápidamente, trae los mejores trajes y pónselos a mi hijo! Colócale un anillo en su dedo y ponle sandalias en los pies. Después mata el mejor ternero para que tengamos una fiesta y celebremos, ¡porque mi hijo estaba muerto, pero ahora está vivo! ¡Estuvo perdido, pero ahora lo hemos encontrado!’”

“Entonces la gente empezó a celebrar. Al poco tiempo, el hijo mayor llegó a la casa de trabajar en el campo. Él oyó la música y la danza, y se preguntó qué estaba pasando”.

“Cuando el hijo mayor se enteró que estaban celebrando porque su hermano había regresado a casa, se enfureció mucho y no quería entrar en la casa. Su padre salió y le rogó que entrara y celebrara con ellos, pero él se rehusó”.

“El hijo mayor le dijo a su padre: ‘¡Todos estos años te he trabajado fielmente! Nunca te he desobedecido y todavía no me has dado una pequeña cabra para que celebre con mis amigos. Pero este hijo tuyo ha gastado tu dinero haciendo cosas pecaminosas. Cuando él llegó, por él mataste el mejor ternero para celebrar!’”

“El padre le respondió: ‘Hijo mío, tú siempre estás conmigo y todas las cosas que tengo son tuyas, pero es correcto que nosotros celebremos, porque tu hermano estaba muerto, pero ahora está vivo. ¡Él estuvo perdido, pero ahora lo hemos encontrado!’”

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons