Selecione um Idioma

mic

LLL 1 - Kuputuka na Kalunga [Olhe, Ouça & Viva 1 Começando com DEUS] - Luvale

Esta gravação é proveitosa?

Conte-nos

Livro 1 de uma série audiovisual com histórias de Adão, Noé, Jó, Abraão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Número do Programa: 66245
Duração do Programa: 50:48
Nome do Idioma: Luvale
description Leia o roteiro
download Downloads

Muvwimbimbi watete (1) Kalunga atengele Alama na tunyama nawa [Quadro 1 (Desenho 1: Adão E Os Animais)]
1:47

2. Muvwimbimbi watete (1) Kalunga atengele Alama na tunyama nawa [Quadro 1 (Desenho 1: Adão E Os Animais)]

Muvwimbimbi wamuchivali (2) Pwevo Lya Alama [Quadro 2 (Desenho 2: Uma Esposa Para Adão)]
1:43

3. Muvwimbimbi wamuchivali (2) Pwevo Lya Alama [Quadro 2 (Desenho 2: Uma Esposa Para Adão)]

Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Linoka muwande [Quadro 3 (Desenho 3: A Serpente No Jardim)]
1:56

4. Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Linoka muwande [Quadro 3 (Desenho 3: A Serpente No Jardim)]

Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Alama na Eve navapwa kusali ya Wande [Quadro 4 (Desenho 4: Adão E a Sua Esposa Expulsos Do Jardim)]
2:05

5. Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Alama na Eve navapwa kusali ya Wande [Quadro 4 (Desenho 4: Adão E a Sua Esposa Expulsos Do Jardim)]

Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Nowa mwasonga wato waunene [Quadro 5 (Desenho 5: Noé E a Arca)]
2:01

6. Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Nowa mwasonga wato waunene [Quadro 5 (Desenho 5: Noé E a Arca)]

Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Livaji lyalinene [Quadro 6 (Desenho 6: O Grande Dilúvio)]
0:55

7. Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Livaji lyalinene [Quadro 6 (Desenho 6: O Grande Dilúvio)]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Kangolo lushiko lwa Kalunga [Quadro 7 (Desenho 7: O Arco-Íris Da Promessa De Deus)]
1:17

8. Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Kangolo lushiko lwa Kalunga [Quadro 7 (Desenho 7: O Arco-Íris Da Promessa De Deus)]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kaposhi Kambavele [Quadro 8 (Desenho 8: A Torre De Babel)]
1:34

9. Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kaposhi Kambavele [Quadro 8 (Desenho 8: A Torre De Babel)]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Yopa mwalemesa Kalunga [Quadro 9 (Desenho 9: Jó Adora a Deus)]
1:58

10. Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Yopa mwalemesa Kalunga [Quadro 9 (Desenho 9: Jó Adora a Deus)]

Muvwimbimbi wamulikumi (10) Kulishona cha Yopa [Quadro 10 (Desenho 10: Jó De Luto)]
2:07

11. Muvwimbimbi wamulikumi (10) Kulishona cha Yopa [Quadro 10 (Desenho 10: Jó De Luto)]

Muvwimbimbi wamulikumi na umwe (11) Kuyanda cha Yopa [Quadro 11 (Desenho 11: O Sofrimento De Jó)]
2:09

12. Muvwimbimbi wamulikumi na umwe (11) Kuyanda cha Yopa [Quadro 11 (Desenho 11: O Sofrimento De Jó)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Yopa navamushishilamo [Quadro 12 (Desenho 12: Jó É Restaurado)]
1:56

13. Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Yopa navamushishilamo [Quadro 12 (Desenho 12: Jó É Restaurado)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Apalama mwaseza lifuchi lyenyi [Quadro 13 (Desenho 13: Abrão Deixa a Sua Casa)]
1:59

14. Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Apalama mwaseza lifuchi lyenyi [Quadro 13 (Desenho 13: Abrão Deixa a Sua Casa)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Apalama na Lote [Quadro 14 (Desenho 14: Abrão E Loth)]
1:44

15. Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Apalama na Lote [Quadro 14 (Desenho 14: Abrão E Loth)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Apalama navalihumangana na Mwangana wa Kuun [Quadro 15 (Desenho 15: Abrão Encontra-Se Com O Rei Da Paz)]
1:59

16. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Apalama navalihumangana na Mwangana wa Kuun [Quadro 15 (Desenho 15: Abrão Encontra-Se Com O Rei Da Paz)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Apalama navatanganyika [Quadro 16 (Desenho 16: Abrão Conta as Estrelas)]
1:30

17. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Apalama navatanganyika [Quadro 16 (Desenho 16: Abrão Conta as Estrelas)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Uze kemba Ishimele [Quadro 17 (Desenho 17: O Bebé Ismael)]
3:32

18. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Uze kemba Ishimele [Quadro 17 (Desenho 17: O Bebé Ismael)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Vangeji vatatu [Quadro 18 (Desenho 18: Sara Ri-Se)]
1:59

19. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Vangeji vatatu [Quadro 18 (Desenho 18: Sara Ri-Se)]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Apalahama mwahakwila Sotome [Quadro 19 (Desenho 19: Abraão Ora Por Sodoma)]
2:44

20. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Apalahama mwahakwila Sotome [Quadro 19 (Desenho 19: Abraão Ora Por Sodoma)]

Muvwimbimbi makumi avali (20) Apalahama na chilumba [Quadro 20 (Desenho 20: O Sacrifício De Abraão)]
2:59

21. Muvwimbimbi makumi avali (20) Apalahama na chilumba [Quadro 20 (Desenho 20: O Sacrifício De Abraão)]

Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Apalahama nava ngamba jenyi [Quadro 21 (Desenho 21: Abraão E O Seu Servo)]
2:15

22. Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Apalahama nava ngamba jenyi [Quadro 21 (Desenho 21: Abraão E O Seu Servo)]

Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwasemuka [Quadro 22 (Desenho 22: Jesus Nasceu)]
2:09

23. Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwasemuka [Quadro 22 (Desenho 22: Jesus Nasceu)]

Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Kufwa cha Yesu [Quadro 23 (Desenho 23: A Morte De Jesus)]
2:04

24. Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Kufwa cha Yesu [Quadro 23 (Desenho 23: A Morte De Jesus)]

Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu ayoya [Quadro 24 (Desenho 24: Jesus Está Vivo)]
3:25

25. Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu ayoya [Quadro 24 (Desenho 24: Jesus Está Vivo)]

Observações sobre a gravação

Look Listen and Live - Talenu, Ivwililenu na Kuyoya

Downloads

Copyright © 2017 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Fale Conosco para perguntas sobre o uso permitido dessas gravações ou para obter permissão para redistribuí-las de outras maneiras além das permitidas acima.

Informações pertinentes

Audiovisual "Olhe, Ouça e Viva" - Um conjunto de 8 programas com 24 desenhos cada para ser usado em evangelização e doutrinas cristãs, apresenta personagens do Antigo Testamento, a vida de Jesus e a igreja primitiva.

Como usar os recursos audiovisuais da GRN - 1: Levando o Evangelho - Este artigo fala sobre algumas das muitas formas de se usar os recursos audiovisuais da GRN em seu ministério.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach