LLL 1 - Kuputuka na Kalunga [Begiratu, Entzun eta Bizi 1 JAINKOAtik hasita] - Luvale

Audio Player
00:00 / Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.

Grabaketa hau erabilgarria al da?

Adam, Noe, Job, Abrahamen Bibliako istorioak dituen ikus-entzunezko serie baten 1. liburua. Ebanjelizatzeko, elizak landatzeko eta kristau irakaskuntza sistematikorako.

Programaren zenbakia: 66245
Programaren iraupena: 50:48
Hizkuntza izena: Luvale
Irakurri gidoia
Deskargak eta eskaerak

Kulumbununa [Sarrera]

0:49

1. Kulumbununa [Sarrera]

Muvwimbimbi watete (1) Kalunga atengele Alama na tunyama nawa [Irudia 1. Adam and the Animals]

1:47

2. Muvwimbimbi watete (1) Kalunga atengele Alama na tunyama nawa [Irudia 1. Adam and the Animals]

Muvwimbimbi wamuchivali (2) Pwevo Lya Alama [Irudia 2. A Wife for Adam]

1:43

3. Muvwimbimbi wamuchivali (2) Pwevo Lya Alama [Irudia 2. A Wife for Adam]

Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Linoka muwande [Irudia 3. The Snake in the Garden]

1:56

4. Muvwimbimbi wamuchitatu (3) Linoka muwande [Irudia 3. The Snake in the Garden]

Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Alama na Eve navapwa kusali ya Wande [Irudia 4. Adam and Eve Outside the Garden]

2:05

5. Muvwimbimbi wamuchiwana (4) Alama na Eve navapwa kusali ya Wande [Irudia 4. Adam and Eve Outside the Garden]

Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Nowa mwasonga wato waunene [Irudia 5. Noah and the Great Boat]

2:01

6. Muvwimbimbi wamuchitanu (5) Nowa mwasonga wato waunene [Irudia 5. Noah and the Great Boat]

Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Livaji lyalinene [Irudia 6. The Great Flood]

0:55

7. Muvwimbimbi wamuchitanu naumwe (6) Livaji lyalinene [Irudia 6. The Great Flood]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Kangolo lushiko lwa Kalunga [Irudia 7. The Rainbow and God's Promise]

1:17

8. Muvwimbimbi wamuchitanu nayivali (7) Kangolo lushiko lwa Kalunga [Irudia 7. The Rainbow and God's Promise]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kaposhi Kambavele [Irudia 8. The Tower of Babel]

1:34

9. Muvwimbimbi wamuchitanu nayitatu (8) Kaposhi Kambavele [Irudia 8. The Tower of Babel]

Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Yopa mwalemesa Kalunga [Irudia 9. Lanpostua Worships God]

1:58

10. Muvwimbimbi wamuchitanu nayiwana (9) Yopa mwalemesa Kalunga [Irudia 9. Lanpostua Worships God]

Muvwimbimbi wamulikumi (10) Kulishona cha Yopa [Irudia 10. Lanpostua in Mourning]

2:07

11. Muvwimbimbi wamulikumi (10) Kulishona cha Yopa [Irudia 10. Lanpostua in Mourning]

Muvwimbimbi wamulikumi na umwe (11) Kuyanda cha Yopa [Irudia 11. Lanpostua Suffers]

2:09

12. Muvwimbimbi wamulikumi na umwe (11) Kuyanda cha Yopa [Irudia 11. Lanpostua Suffers]

Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Yopa navamushishilamo [Irudia 12. Lanpostua is Restored]

1:56

13. Muvwimbimbi wamulikumi nayivali (12) Yopa navamushishilamo [Irudia 12. Lanpostua is Restored]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Apalama mwaseza lifuchi lyenyi [Irudia 13. Abraham Leaves His Home]

1:59

14. Muvwimbimbi wamulikumi nayitatu (13) Apalama mwaseza lifuchi lyenyi [Irudia 13. Abraham Leaves His Home]

Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Apalama na Lote [Irudia 14. Abraham and Lot]

1:44

15. Muvwimbimbi wamulikumi nayiwana (14) Apalama na Lote [Irudia 14. Abraham and Lot]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Apalama navalihumangana na Mwangana wa Kuun [Irudia 15. Abraham Meets the King of Peace]

1:59

16. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu (15) Apalama navalihumangana na Mwangana wa Kuun [Irudia 15. Abraham Meets the King of Peace]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Apalama navatanganyika [Irudia 16. Abraham Counts the Stars]

1:30

17. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu naumwe (16) Apalama navatanganyika [Irudia 16. Abraham Counts the Stars]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Uze kemba Ishimele [Irudia 17. The Baby Ishmael]

3:32

18. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayivali (17) Uze kemba Ishimele [Irudia 17. The Baby Ishmael]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Vangeji vatatu [Irudia 18. Sarah Laughs]

1:59

19. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayitatu (18) Vangeji vatatu [Irudia 18. Sarah Laughs]

Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Apalahama mwahakwila Sotome [Irudia 19. Abraham Prays for Sodom]

2:44

20. Muvwimbimbi wamulikumi nayitanu nayiwana (19) Apalahama mwahakwila Sotome [Irudia 19. Abraham Prays for Sodom]

Muvwimbimbi makumi avali (20) Apalahama na chilumba [Irudia 20. Abraham's Sacrifice]

2:59

21. Muvwimbimbi makumi avali (20) Apalahama na chilumba [Irudia 20. Abraham's Sacrifice]

Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Apalahama nava ngamba jenyi [Irudia 21. Old Abraham and His Servant]

2:15

22. Muvwimbimbi makumi avali naumwe (21) Apalahama nava ngamba jenyi [Irudia 21. Old Abraham and His Servant]

Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwasemuka [Irudia 22. Jesus is Born]

2:09

23. Muvwimbimbi makumi avali nayivali (22) Yesu mwasemuka [Irudia 22. Jesus is Born]

Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Kufwa cha Yesu [Irudia 23. The Death of Jesus]

2:04

24. Muvwimbimbi makumi avali nayitatu (23) Kufwa cha Yesu [Irudia 23. The Death of Jesus]

Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu ayoya [Irudia 24. Jesus is Alive!]

3:25

25. Muvwimbimbi makumi avali nayiwana (24) Yesu ayoya [Irudia 24. Jesus is Alive!]

Grabazioari buruzko oharrak

Look Listen and Live - Talenu, Ivwililenu na Kuyoya

Deskargak eta eskaerak

Grabazio hauek ebanjelizatzeko eta oinarrizko Bibliaren irakaskuntzarako diseinatuta daude, ebanjelioaren mezua alfabetatuta ez dauden edo ahozko kulturetakoak diren pertsonei, bereziki heldu gabeko taldeei.

Copyright © 2017 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Jarri gurekin harremanetan for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Grabaketak egitea garestia da. Mesedez, kontuan hartuGRNri dohaintza emanezministerio honek aurrera jarrai dezan.

Grabaketa hau nola erabil dezakezun eta zeintzuk diren emaitzak ezagutzea gustatuko litzaiguke. Jarri harremanetan Iritzi-lerroarekin.

Lotutako informazioa

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach