Malagasy, Ntandroy լեզու

Լեզվի անվանումը: Malagasy, Ntandroy
ISO լեզվի անվանումը: Malagasy, Tandroy-Mahafaly [tdx]
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 13389
IETF Language Tag: tdx-x-HIS13389
ROLV (ROD) լեզվի բազմազանության ծածկագիր: 13389

Malagasy, Ntandroy-ի նմուշ

Malagasy Tandroy-Mahafaly Ntandroy - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Malagasy, Ntandroy

Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:

Talily Soa [Լավ լուր]

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Նայեք, լսեք և ապրեք 1 Սկսած ԱՍՏԾՈՑ]

Ադամի, Նոյի, Հոբի, Աբրահամի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 1-ին գիրք: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Նայեք, լսեք և ապրեք 2 ԱՍՏԾՈ Հզոր տղամարդիկ]

Գիրք 2 աուդիո-վիզուալ շարքի՝ Հակոբի, Ջոզեֆի, Մովսեսի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Նայեք, լսեք և ապրեք 3 Հաղթանակ ԱՍՏԾՈ միջոցով]

Հեսուի, Դեբորայի, Գեդեոնի, Սամսոնի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 3-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Նայեք, լսեք և ապրեք 4 ԱՍՏԾՈ ծառաներ]

Հռութի, Սամուելի, Դավթի, Եղիայի աստվածաշնչյան պատմություններով աուդիո-վիզուալ շարքի 4-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Նայեք, լսեք և ապրեք 5 ԱՍՏԾՈ դատավարության վրա]

Աուդիո-վիզուալ շարքի 5-րդ գիրքը՝ Եղիսեի, Դանիելի, Հովնանի, Նեեմիայի, Եսթերի աստվածաշնչյան պատմություններով։ Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու, համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Նայեք, լսեք և ապրեք 6 ՀԻՍՈՒՍ - Ուսուցիչ և բուժող]

Մատթեոսից և Մարկոսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 6-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Նայեք, լսեք և ապրեք 7 ՀԻՍՈՒՍ - Տեր և Փրկիչ]

Աուդիո-վիզուալ մատենաշարի 7-րդ գիրքը՝ Ղուկասից և Հովհաննեսից Հիսուսի աստվածաշնչյան պատմություններով: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Նայեք, լսեք և ապրեք 8 Գործեր ՍՈՒՐԲ ՀՈԳՈՒ]

Երիտասարդ եկեղեցու և Պողոսի աստվածաշնչյան պատմություններով տեսալսողական շարքի 8-րդ գիրքը: Ավետարանչության, եկեղեցի տնկելու և համակարգված քրիստոնեական ուսուցման համար։ Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Մեթյու]

Աստվածաշնչի 40-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. նշագծել]

Աստվածաշնչի 41-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Ղուկաս]

Աստվածաշնչի 42-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Ջոն]

Աստվածաշնչի 43-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Asa ty Apostôly [44. The Book of Գործք]

Աստվածաշնչի 44-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Գաղատացիներ]

Աստվածաշնչի 48-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Եփեսացիներ]

Աստվածաշնչի 49-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Փիլիպպեցիներ]

Աստվածաշնչի 50-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. Կողոսացիներ]

Աստվածաշնչի 51-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Թեսաղոնիկեցիներ]

Աստվածաշնչի 52-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Թեսաղոնիկեցիներ]

Աստվածաշնչի 53-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Տիմոթեոս]

Աստվածաշնչի 54-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 Տիմոթեոս]

Աստվածաշնչի 55-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Տիտոս]

Աստվածաշնչի 56-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Ներբեռնեք բոլորը Malagasy, Ntandroy

Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)

Այլ անուններ Malagasy, Ntandroy-ի համար

Antandroy
Malagasy, Southern
Malagasy Tandroy
Ntandroy (Ժողովրդական անուն)
Tandroy

Որտեղ խոսվում է Malagasy, Ntandroy

Madagascar

Լեզուներ՝ կապված Malagasy, Ntandroy-ի հետ

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Դուք կրքոտ եք Հիսուսի հանդեպ և քրիստոնեական ավետարանը փոխանցելու նրանց, ովքեր երբեք չեն լսել Աստվածաշնչի ուղերձը իրենց սրտի լեզվով: Դուք այս լեզվով խոսող եք, թե՞ գիտեք մեկին, ով տիրապետում է այս լեզվին: Կցանկանա՞ք օգնել մեզ՝ ուսումնասիրելով կամ տեղեկություններ տրամադրելով այս լեզվի մասին, կամ օգնել մեզ գտնել մեկին, ով կօգնի մեզ թարգմանել կամ ձայնագրել այն: Կցանկանա՞ք հովանավորել այս կամ որևէ այլ լեզվով ձայնագրությունները: Եթե այո, խնդրում ենք Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ:

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։