Malagasy, Ntandroy basa

Jeneng basa: Malagasy, Ntandroy
Jeneng Basa ISO: Malagasy, Tandroy-Mahafaly [tdx]
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 13389
IETF Language Tag: tdx-x-HIS13389
ROLV (ROD) Kode Ragam Basa: 13389

Sampel Malagasy, Ntandroy

Ngundhuh Malagasy Tandroy-Mahafaly Ntandroy - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Malagasy, Ntandroy

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Talily Soa [Kabar apik]

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Deleng, Rungokake & Urip 1 Wiwit saka Gusti Allah]

Buku 1 saka seri audio-visual karo crita Kitab Suci Adam, Nuh, Ayub, Abraham. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Deleng, Rungokake & Urip 2 Wong-wong sing Kuwasa Gusti Allah]

Buku 2 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Yakub, Yusuf, Musa. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Deleng, Rungokake & Urip 3 Kamenangan liwat ALLAH]

Buku 3 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Yosua, Debora, Gideon, Simson. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Deleng, Rungokake & Urip 4 Abdining Allah]

Buku 4 saka seri audio-visual karo crita Alkitab saka Rut, Samuel, David, Elia. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Deleng, Rungokake & Urip 5 Ing Pacobaning Gusti]

Buku 5 saka seri audio-visual karo crita Kitab Suci Elisa, Dhaniel, Yunus, Nehemia, Ester. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan, ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Deleng, Rungokake & Urip 6 GUSTI YESUS - Guru & Pangruwat]

Buku 6 saka seri audio-visual karo crita Alkitab bab Yésus saka Matius lan Markus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Deleng, Rungokake & Urip 7 YESUS - Gusti lan Juruwilujeng]

Buku 7 saka seri audio-visual karo crita Alkitab bab Yésus saka Lukas lan Yohanes. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Deleng, Rungokake & Urip 8 Tumindak ROH SUCI]

Buku 8 saka seri audio-visual kanthi crita Kitab Suci babagan pasamuwan enom lan Paulus. Kanggo evangelism, tanduran pasamuwan lan ajaran Kristen sistematis. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Injil Mateus]

Sawetara utawa kabeh buku Kitab Suci kaping 40

Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Injil Markus]

Sawetara utawa kabeh buku 41 ing Kitab Suci

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Injil Lukas]

Sawetara utawa kabeh buku 42 ing Kitab Suci

Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Injil Yokanan]

Sawetara utawa kabeh buku 43 ing Kitab Suci

Asa ty Apostôly [44. The Book of Lelakone Para Rasul]

Sawetara utawa kabeh buku Kitab Suci kaping 44

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Layange Rasul Paulus marang Pasamuwan-pasamuwan ing tanah Galati]

Sawetara utawa kabeh buku 48 ing Kitab Suci

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Layange Rasul Paulus marang Pasamuwan ing kutha Efesus]

Sawetara utawa kabeh buku 49 ing Kitab Suci

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Layange Rasul Paulus marang Pasamuwan ing kutha Filipi]

Sawetara utawa kabeh buku Kitab Suci kaping 50

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. Layange Rasul Paulus marang Pasamuwan ing kutha Kolose]

Sawetara utawa kabeh buku 51 ing Kitab Suci

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. Layange Rasul Paulus kang kapisan marang Pasamuwan ing kutha Tesalonika]

Sawetara utawa kabeh buku ke-52 ing Kitab Suci

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. Layange Rasul Paulus kang kapindho marang Pasamuwan ing kutha Tesalonika]

Sawetara utawa kabeh buku ke-53 ing Kitab Suci

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. Layange Rasul Paulus kang kapisan marang Timoteus]

Sawetara utawa kabeh buku Kitab Suci kaping 54

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. Layange Rasul Paulus kang kapindho marang Timoteus]

Sawetara utawa kabeh buku Kitab Suci kaping 55

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Layange Rasul Paulus marang Titus]

Sawetara utawa kabeh buku ke-56 ing Kitab Suci

Download kabeh Malagasy, Ntandroy

Audio/Video saka sumber liyane

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)

Jeneng liya kanggo Malagasy, Ntandroy

Antandroy
Malagasy, Southern
Malagasy Tandroy
Ntandroy (Jeneng Vernacular)
Tandroy

Basa sing ana gandhengane karo Malagasy, Ntandroy

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan seneng banget karo Gusti Yesus lan ngandhani Injil Kristen marang wong-wong sing durung tau krungu pesen Kitab Suci nganggo basa atine? Apa sampeyan penutur basa ibu utawa sampeyan ngerti sapa wae? Punapa panjenengan kersa nulungi kita kanthi nliti utawi nyediakaken informasi babagan basa punika, utawi ngewangi kita nemokake tiyang ingkang saged nulungi nerjemahaken utawi ngrekam? Apa sampeyan pengin sponsor rekaman ing iki utawa basa liyane? Yen mangkono, mangga Hubungi Hotline Basa GRN .

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.