langue Kala Lagaw Ya
Langue requise: Kala Lagaw Ya
Code de langue ISO: mwp
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3781
Balise de langue IETF: mwp
Échantillon de Kala Lagaw Ya
Téléchargez Kala Lagaw Ya - From Creation to Christ.mp3
Enregistrements audio disponibles en Kala Lagaw Ya
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
From De la Création au Christ
Messages de frères indigènes pour évangelisme, croissance et édification.Peut avoir l'accent d'une confession particulière tout en gardant les préceptes communs.
Enregistrements dans d'autres langues qui contiennent des parties de Kala Lagaw Ya
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Cantiques Across Our Land (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
Téléchargez tout Kala Lagaw Ya
- Language MP3 Audio Zip (5.6MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (1.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (18.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1MB)
Autres noms pour Kala Lagaw Ya
Central Torres Strait
Kala Kalau Langgus
Kala Lagau Langgus
Kala Lagaw
Kalau Lagau Ya
Kala Yagaw Ya
Langgus
Langus
Linggo
Mabuiag
Yagar Yagar
Où Kala Lagaw Ya est parlé
Langues liées à Kala Lagaw Ya
- Kala Lagaw Ya (ISO Language)
Groupes de personnes qui parlent Kala Lagaw Ya
Mabuiag
Information à propos de Kala Lagaw Ya
Autre information: Hunt, fish, agriculture; Bible portions-work in proress.
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.