Kala Lagaw Ya ენა

ენის სახელი: Kala Lagaw Ya
ISO ენის კოდი: mwp
ენის სფერო: ISO Language
ენის მდგომარეობა: Verified
GRN ენის ნომერი: 3781
IETF Language Tag: mwp
 

Kala Lagaw Ya-ის ნიმუში

Kala Lagaw Ya - From Creation to Christ.mp3

Audio recordings available in Kala Lagaw Ya

ეს ჩანაწერები შექმნილია ევანგელიზმისთვის და ბიბლიის ძირითადი სწავლებისთვის, რათა სახარების ცნობა მიეწოდოს ადამიანებს, რომლებიც არ არიან წიგნიერები ან არიან ზეპირი კულტურის წარმომადგენლები, განსაკუთრებით მიუწვდომელი ადამიანების ჯგუფები.

From შემოქმედება ქრისტესადმი

მშობლიური მორწმუნეების შეტყობინებები ევანგელიზმისთვის, ზრდისა და გამხნევებისთვის. შეიძლება ჰქონდეს დენომინაციური აქცენტი, მაგრამ მიჰყვება ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას.

ჩანაწერები სხვა ენებზე, რომლებიც შეიცავს ზოგიერთ ნაწილს Kala Lagaw Ya-ში

სიმღერები Across Our Land (in English: Aboriginal)
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)

ჩამოტვირთეთ ყველა Kala Lagaw Ya

სხვა სახელები Kala Lagaw Ya-ისთვის

Central Torres Strait
Kala Kalau Langgus
Kala Lagau Langgus
Kala Lagaw
Kalau Lagau Ya
Kala Yagaw Ya
Langgus
Langus
Linggo
Mabuiag
Yagar Yagar

სადაც ლაპარაკობენ Kala Lagaw Ya

Australia

Kala Lagaw Ya-თან დაკავშირებული ენები

ხალხის ჯგუფები, რომლებიც საუბრობენ Kala Lagaw Ya

Mabuiag

ინფორმაცია Kala Lagaw Ya-ის შესახებ

Სხვა ინფორმაცია: Hunt, fish, agriculture; Bible portions-work in proress.

იმუშავეთ GRN-თან ამ ენაზე

ხართ თუ არა გატაცებული იესოზე და აცნობებთ ქრისტიანულ სახარებას მათ, ვისაც არასოდეს გაუგია ბიბლიური ცნობა გულის ენაზე? ამ ენის მშობლიური ენა ხარ თუ იცნობ ვინმეს? გსურთ დაგვეხმაროთ ამ ენის შესახებ ინფორმაციის გამოკვლევით ან მოწოდებით, ან დაგვეხმაროთ ვინმეს პოვნაში, რომელიც დაგვეხმარება მის თარგმნაში ან ჩაწერაში? გსურთ ამ ან სხვა ენაზე ჩანაწერების დაფინანსება? თუ ასეა, გთხოვთ, დაუკავშირდით GRN ენის ცხელ ხაზზე.

გაითვალისწინეთ, რომ GRN არაკომერციული ორგანიზაციაა და არ იხდის თარჯიმნებს ან ენის დამხმარეებს. ყველა დახმარება ნებაყოფლობით არის გაცემული.