Awadhi keel
Keele nimi: Awadhi
ISO keelekood: awa
Keele ulatus: ISO Language
Keele olek: Verified
GRN keele number: 6340
IETF Language Tag: awa
Näidis: Awadhi
Audio recordings available in Awadhi
Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.
Elu Sõnad
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Recordings in related languages
Head uudised (in अवधी : बिहार [Awadhi: Bihar])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Head uudised (in अवधि:उत्तरी [Awadhi: Uttari])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Head uudised (in आवधी [Badi])
Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.
Bujhnai Parney Saancho Kuraa [Everyone Should Know The Truth] (in आवधी [Badi])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Kohtumine Looja Jumalaga (in अवधी : बिहार [Awadhi: Bihar])
Seotud heliliste piiblilugude ja evangeelsete sõnumite kogu. Need selgitavad päästmist ja võivad anda ka kristlikku põhiõpetust.
Mukti Karya [Elu Sõnad - Outreach 1] (in अवधि:उत्तरी [Awadhi: Uttari])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Taranhara [Elu Sõnad - Outreach 2] (in अवधि:उत्तरी [Awadhi: Uttari])
Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.
Laadige kõik alla Awadhi
- MP3 Audio (48.8MB)
- Low-MP3 Audio (14.6MB)
- MPEG4 Slideshow (61.8MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.8MB)
- 3GP Slideshow (6.7MB)
Heli/video muudest allikatest
Jesus Film Project films - Awadhi - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Awadhi, Nepal - (Jesus Film Project)
New Life - Awadhi (film) - (Create International)
The Jesus Story (audiodrama) - Awadhi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Awadhi - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Awadhi - Easy-to-Read Version - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Awadhi - (Story Runners)
Muud nimed kasutajale Awadhi
Abadhi
Abadi
Abohi
Ambodhi
Avadhi
Bahasa Awadhi
Baiswari
Dehati
Deshi
Gangapuri
Gawnaru
Kojali
Kosali
Koseli
Mirzapuri
Uttari
Авадхи
زبان اودهی
अवधि
आवधी (Rahvakeelne Nimi)
阿瓦德語
阿瓦德语
Kus räägitakse Awadhi
Keeled, mis on seotud keelega Awadhi
- Awadhi (ISO Language)
Inimeste rühmad, kes räägivad Awadhi
Ahar ▪ Apapanthi ▪ Arakh ▪ Bahelia, Hindu ▪ Bahna, Hindu ▪ Bania, Ajudhyabansi ▪ Bania, Hardoi ▪ Bania, Ummad ▪ Bhathiara, Muslim ▪ Chidimar ▪ Goriya, Hindu ▪ Harjala ▪ Kachhi, Hindu ▪ Kanjar, Hindu ▪ Khatik, Hindu ▪ Koli ▪ Korwa ▪ Kuchbandia ▪ Lodha ▪ Murao, Hindu ▪ Silpkar, Hindu
Teave Awadhi kohta
Muu info: Kosali is a variant name but it is also used for an Eastern Hindi group.
Kirjaoskus: 40
Töötage selles keeles GRN-iga
Kas suhtute kirglikult Jeesusesse ja edastate kristliku evangeeliumi neile, kes pole kunagi Piibli sõnumit oma südamekeeles kuulnud? Kas olete selle keele emakeele kõneleja või teate kedagi, kes seda keelt kõneleb? Kas soovite meid aidata, uurides või pakkudes teavet selle keele kohta või aidata meil leida kedagi, kes aitaks meil seda tõlkida või salvestada? Kas soovite sponsoreerida salvestusi selles või mõnes muus keeles? Kui jah, siis palun Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.
Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.