Koalib: Ngirere taal
Taalnaam: Koalib: Ngirere
ISO Taalnaam: Koalib [kib]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 946
IETF Language Tag: kib-x-HIS00946
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 00946
download Aflaaie
Monster van Koalib: Ngirere
Laai af Koalib Ngirere - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Koalib: Ngirere
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus^
OudioBybellesse in 40 afdelings met opsionele prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Woorde van Lewe
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Koalib: Ngirere
speaker Language MP3 Audio Zip (77.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (23.1MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (125.8MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film in Koalib - (Jesus Film Project)
Ander name vir Koalib: Ngirere
Koalib: Ngi-rere
Ngirera
Ngirere
Nirere
Waar Koalib: Ngirere gepraat word
Tale wat verband hou met Koalib: Ngirere
- Koalib (ISO Language)
- Koalib: Ngirere (Language Variety) volume_up
- Koalib: Delami (Language Variety) volume_up
- Koalib: Ngemere (Language Variety)
- Koalib: Ngunduna (Language Variety)
- Koalib: Nguqwurang (Language Variety)
- Koalib: Nukr (Language Variety) volume_up
- Umm Heitan (Language Variety) volume_up
Inligting oor Koalib: Ngirere
Ander inligting: Muslim & Christian; New Testament & Bible portions.
Geletterdheid: 40
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.