unfoldingWord 02 - Suol Khawvelah a Lut

unfoldingWord 02 - Suol Khawvelah a Lut

概要: Genesis 3

文本編號: 1202

語言: Hmar

主題: Sin and Satan (Sin, disobedience, Punishment for guilt)

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Adam le a nuhmei chu Pathienin anni ta dinga huon mawitak el a siempek a chun um inhoi an tiin an hlim em em a. Khawvel ah suol a la lut naw leiin puonbil lova, saruoka um khawm an inzak chuong nawh. Huona chun an lengin Pathien leh an inpawl hlak a.

Nisienlakhawm huon sunga chun rul var vervek tak a uma. Ama chun nuhmei kuomah, “Pathienin, huona thingra hrimhrim hi in fak ding an nawh, tiin a hril che mawh?” a ta.

Nuhmei chun, “Huona thingrahai hi kan fak thei a, Huon lailung taka um sie le thra hrietna thing ruok hi chu Pathienin, ‘In fak ding an nawh, tawk khom in tawk ding an nawh, chuongnawchun thing in tih,”’ a tih tiin a dawn a.

Rul chun, “Chu chu an dik nawh! Thi naw tawp in tih. In fak charin in mit hung var a ta, a sie le a thra hrein Pathien ang in hung ni ding a nih ti Pathiein a hriet a ni chu,” tiin a dawn a.

Nuhmei chun thingra chu fak mi a ni ti le mit la tak a ni ti le inhnar um tak a ni ti a hmu a. Ama khom var a nuom ve leiin thingra a thra chu a lova, a fak tah a. A ra threnkhat chu a kuoma um a pasal kuomah a peka, a fak ve ta a.

Thawkkhat lovin an mit a hung var phuta, saruoka um an ni ti an hung inhriet ta a. Hnahai chu an thruimat a, silfen an siem fawma, an saruokna chu thupa inkhum an tum ta a.

Chun Pathien huona a hung leng ri chu pasal le a nuhmeiin an hriet a. Pathien chu an lo inbik san ta a. Chun Pathien chun pasal chu a kova, “Khawlam I um a?” a ta. Adam chun, “Huonah i hung lenga, I rawl ka hriet a, saruoka um ka ni leiin ka tria, chuongchun kan bihmang tah a nih,” a ta.

Chun Pathien chun, “Saruoka um, i nih ti tuin am a hril che a? Thingra fak hlek lo ding ka ti che kha I fak a ni maw?” a ta. Pasal chun “A mi umpui dinga nuhmei I mi pek khan theira chu a mi pek a, ka fak tah a nih,” tiin a dawn a, Chun Pathiein, nuhmei kuoma chun, “i thilthaw hi iengtizie am a na? a ta. Chun nuhmei chun, “Rulin a mi hlema, ka fak el a nih”, a ta.

Pathienin rul kuoma chun, “trongsephurin i um ta! Bawkvakin lawn tang i ta, pilvut fa tang i tih. Nang le nuhmei hi indotirin inhmelmaktir ka ti cheu va, i thlahai le a thlahai chen khom inhmelma tir ka tih. Nuhmei thla chun i lu la suk thiduk a ta, nangin a kekhong la sukhliem i tih,” a ta.

Nuhmei kuoma khom chun Pathienin, “I nauneina leia rinumna chu nasatakin sukpung ka tih a, rinum takin nau nei hlak i tih, i ditzawng chu i pasal tieng nîng a ta, ama chun i chungah rorêl a tih,” a ta.

Chun Pathienin pasal kuoma chun, “i nuhmei thu i zawma ka thu i awi naw leiin hnuoi hi nanga leiin trongsephurin a um tah; inrimtakin sinthawin a ra fa tang i tih. Chun thing I ta, i taksa chu pilvut ah kîr nawk a tih,” a ta. Pasal chun a nuhmei chu mihriem popo nu a hung ni ding leiin a hming dingin Evi an bûk a, a umzie chu, hringna petu tina a nih. Pathien chun Adam ta ding le Evi ta dingin savun zakuo a siem a, an hâktir ta a.

Chun Pathien chun, “Tuhin chu mihriem chu a sie le thra hrein eini laia pakhat ang a hung ni ta a, hringna thingra chu fain kumkhuoin hring rawi a tih” a ta, chuongchun Pathienin Adam le Evi chu huon mawitaka inthok chun a tir hmang ta a. Pathien chun hringna thingra chu tukhoma an fâk nawna dingin huon kawtkhâra chun vântirko ruol hrâttak le thilthaw theitakhai chu a sie ta a.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons