unfoldingWord 02 - Tedosa Nentama Eijuniaa

unfoldingWord 02 - Tedosa Nentama Eijuniaa

概要: Genesis 3

文本編號: 1202

語言: Tajio

主題: Sin and Satan (Sin, disobedience, Punishment for guilt)

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

SiꞌAdam ane telapinya nomoia eiJoꞌong nuꞌEden sanu mombosi sanu pinogutu nuꞌAlataꞌala untuk siira. Siira jio mepake tepakean, tapi siira jio mesili. Siira biasa melampa eijoꞌong ane nonjarita concoono teꞌAlataꞌala.

Tapi umai sambaang tesaa sanu majaat eijoꞌong heꞌua. Siia noꞌutanya eibengkel heꞌua, “TeꞌAlataꞌala tututuu nonjarita siꞌemiu jio maala menginang tevua lamai tepuu-puu eijoꞌong eini?”

Tebengkel heꞌua nonyimbat, “TeꞌAlataꞌala nonjaritaa siꞌami maala menginang tevua lamai jojoo tepuu eiriꞌini, tapi jio lamai tepuu sanu mogutu siꞌita moꞌotoi sanu mombosi ane sanu majaat. TeSiopu nonjaritaa eisiꞌami, ‘Ane siꞌemiu menginang tevua heꞌua atau boi monggamanya, siꞌemiu kana maate.’”

Tesaa heꞌua nonyimbat, “Heꞌua jio tutuu! Siꞌemiu jio maate. TeꞌAlataꞌala moꞌotoi touk siꞌemiu menginangnya, siꞌemiu kana moꞌotoi jojoo sima Siia. Siꞌemiu kana majari sima teꞌAlataꞌala, moꞌotoi sima sanu mombosi ane sima sanu majaat.”

Tebengkel heꞌua neꞌita tevua heꞌua magaya ane mombosi. Karna siia valii seilu majari mapande, siia nongala tevua heꞌua ane nenginangnya. Lamai heꞌua siia nombeena tevua heꞌua eisilapinya, sanu concoono siia, ane silapinya valii nenginangnya. Siira rotoo nenginang maampo jio pinajujut.

Selengaan, temata niira neteboꞌa, ane siira moꞌotoi siira nelalaumo. Siira nogutu tepakean lamai teroong-roong untuk nopake eiꞌalae niira.

Lamai heꞌua siꞌAdam ane silapinya neꞌeepe tesuara nuꞌAlataꞌala lalampa eijoꞌong heꞌua. Siira nencoyok lamai teꞌAlataꞌala. Touk heꞌua teꞌAlataꞌala noleva siꞌAdam, “Eipaio siꞌoo?” SiꞌAdam nonyimbat, “Siaꞌu neꞌeepe Siꞌoo lalampa eijoꞌong eini, ane siaꞌu nobule, karna siaꞌu nelalaumo. Karna heꞌua Siaꞌu nencoyok.”

Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala noꞌutanya, “Sisee nongular siꞌoo nelalaumo? Siꞌoo nenginang tevua sanu pinarentaaꞌU jio untuk noꞌinang?” SiꞌAdam nonyimbat, “Siꞌoo nombee tebengkel eini, ane siia nombee tevua heꞌua.” Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala noꞌutanya ei bengkel heꞌua, “Tesapa sanu ginauka niꞌoo?” Tebengkel heꞌua nonyimbat, “Tesaa heꞌua nongakal siaꞌu.”

TeꞌAlataꞌala nonjarita eisaa heꞌua, “Siꞌoo Ukutuk! Siꞌoo kana melampa mepake teꞌompong niꞌoo ane menginang boi tetana. Siꞌoo ane tebengkel eini kana mengkengkelesong, teunga-ungamu ane teunga-unganya kana memumusuong. Tebija nubengkel heꞌua kana mopoꞌorua tevaꞌimu, ane siꞌoo kana momaꞌiti tetojungnya.”

Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nonjarita eibengkel heꞌua, “Siaꞌu kana mogutu siꞌoo mepees tutuu eiwatu moguungaa. Siꞌoo kana seilu monguasai telapimu, ane siia kana momarenta siꞌoo.”

TeꞌAlataꞌala nonjarita eisiꞌAdam, “Siꞌoo noꞌinepeaꞌomo silapimu ane jio monuruk eiSiaꞌu. Lamai eini tetana eini kinutuk, ane siꞌoo kanaboi mokarajaa tutuu untuk melolo sanu noꞌinang. Lamai heꞌua siꞌoo kana maate. Karna teꞌasal niꞌoo lamai tetana, siꞌoo kana majari vavalii tetana.” Lamai heꞌua siꞌAdam nonopea silapinya siHawa, sanu tebatuanya “Tetopombee Teꞌotutuvu,” karna siia kana majari siina jojoo tetoo. Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nombee eisiꞌAdam ane eisiHawa tepakean lamai teꞌuli nubinaatang.

Lamai heꞌua teꞌAlataꞌala nonjarita, “Eꞌeini karna temanusia najarimo sima Siꞌita concoono moꞌotoi sanu mombosi ane sanu majaat, siira jiongo maala menginang tevua lamai tepuu nuꞌotutuvu ane metuvu seende-endenya.” Karna heꞌua teꞌAlataꞌala nonuju siꞌAdam ane siHawa nesuvung lamai tejoꞌong sanu mombosi heꞌua. TeꞌAlataꞌala nonuju sanggaat temalaekat-malaekat sanu mooge ane moꞌuig eipentamaong heꞌua nonjagai tejoꞌong heꞌua antau jio otoo menginang tevua lamai tepuu teꞌotutuvu.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?