Kies 'n Taal

mic

Deel

Deel skakel

QR code for https://globalrecordings.net/language/3752

Abau: Itam taal

Taalnaam: Abau: Itam
ISO Taalnaam: Abau [aau]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 3752
IETF Language Tag: aau-x-HIS03752
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 03752
download Aflaaie

Monster van Abau: Itam

Laai af Abau Itam - The Prodigal Son.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Abau: Itam

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Woorde van Lewe w/ TOK PISIN Liedjies
21:02

Woorde van Lewe w/ TOK PISIN Liedjies

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Laai alles af Abau: Itam

Oudio/Video uit ander bronne

Christian videos, Bibles and songs in Abau - (SaveLongGod)
Jesus Film in Abau - (Jesus Film Project)

Ander name vir Abau: Itam

Itam

Waar Abau: Itam gepraat word

Papoea-Nieu-Guinee (in Sandaun) - Indigenous taal star

Tale wat verband hou met Abau: Itam

  • Abau (Papua New Guinea, Sandaun) - ISO Language [aau]
    • Abau: Itam (Papua New Guinea, Sandaun) - Language Variety [aau] volume_up
    • Abau: Central (Papua New Guinea, Sandaun) - Language Variety [aau]
    • Abau: Downriver (Papua New Guinea, Sandaun) - Language Variety [aau]
    • Abau: Downriver border (Papua New Guinea, Sandaun) - Language Variety [aau]
    • Abau: Upriver (Papua New Guinea, Sandaun) - Language Variety [aau] volume_up

Inligting oor Abau: Itam

Ander inligting: Understand Tok Pisin; translation in progress - Abau.

Bevolking: 5,000

Geletterdheid: 5

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.