Idioma Abau: Itam
Nome do Idioma: Abau: Itam
Nome ISO do Idioma: Abau [aau]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 3752
Etiqueta de idioma IETF: aau-x-HIS03752
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 03752
Amostra de Abau: Itam
Download Abau Itam - The Prodigal Son.mp3
Gravações disponíveis em Abau: Itam
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida w/ TOK PISIN Canções
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Baixar tudo Abau: Itam
- Language MP3 Audio Zip (17.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (26.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.5MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Christian videos, Bibles and songs in Abau - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Abau - (Jesus Film Project)
Outros nomes para Abau: Itam
Itam
Onde se fala Abau: Itam
Idiomas relacionados a Abau: Itam
- Abau (ISO Language)
- Abau: Itam
- Abau
- Abau: Central
- Abau: Downriver
- Abau: Downriver border
Informação sobre Abau: Itam
Mais Informação: Understand Tok Pisin; translation in progress - Abau.
População: 5,000
Alfabetização: 5
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.