Lacandon: Maya Naha taal
Taalnaam: Lacandon: Maya Naha
ISO Taalnaam: Lacandon [lac]
Taalomvang: Language Variety
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 24113
IETF Language Tag: lac-x-HIS24113
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 24113
download Aflaaie
Monster van Lacandon: Maya Naha
Laai af Lacandon de Najá - The Lost Son.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Lacandon: Maya Naha
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser
Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.
![El verdadero Dios [The True God]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech.jpg)
El verdadero Dios [The True God]
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Lacandon: Maya Naha
speaker Language MP3 Audio Zip (66.4MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (15.5MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (122.5MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Scripture resources - Lacandón - (Scripture Earth)
The New Testament - Lacandón - La Liga Bíblica 1978 - (Faith Comes By Hearing)
Ander name vir Lacandon: Maya Naha
Lacandon de Najá
Maya Naha
Waar Lacandon: Maya Naha gepraat word
Mexiko (in Chiapas) star
Tale wat verband hou met Lacandon: Maya Naha
- Lacandon (Mexico, Chiapas) - ISO Language [lac]
- Lacandon: Maya Naha (Mexico, Chiapas) - Language Variety [lac] volume_up
- Lacandon: Lacanja (Mexico, Chiapas) - Language Variety [lac] volume_up
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.