unfoldingWord 31 - İsa s'q'alze etareba

unfoldingWord 31 - İsa s'q'alze etareba

சுருக்கமான வருணனை: Matthew 14:22-33; Mark 6:45-52; John 6:16-21

உரையின் எண்: 1231

மொழி: Ingilo

சபையினர்: General

பகுப்பு: Bible Stories & Teac

செயல்நோக்கம்: Evangelism; Teaching

வேதாகம மேற்கோள்: Paraphrase

நிலை: Approved

இந்த விரிவுரைக்குறிப்பு பிறமொழிகளின் மொழிபெயர்ப்பிற்கும் மற்றும் பதிவு செய்வதற்கும் அடிப்படை வழிகாட்டி ஆகும். பல்வேறு கலாச்சாரங்களுக்கும் மொழிகளுக்கும் பொருத்தமானதாக ஒவ்வொரு பகுதியும் ஏற்ற விதத்தில் இது பயன்படுத்தப்படவேண்டும்.சில விதிமுறைகளுக்கும் கோட்பாடுகளுக்கும் ஒரு விரிவான விளக்கம் தேவைப்படலாம் அல்லது வேறுபட்ட கலாச்சாரங்களில் இவை தவிர்க்கப்படலாம்.

உரையின் எழுத்து வடிவம்

Rogorts qi İsam dapura xalği, İsam utxra tavi şagirdev çamjdariq'nen navşi da gedetsuraq'e tbis meore tarapşi. İsam govşo xalği saxşi da Tutan gavda mtaze, rom elotsna. İsa darça higiyk marto da ilotsa şuvağamemdin.

Higi dros şagirdebi navit mitsuravdnen. Kari magat pirdapir ubervda, da şuvağame iq'o jer zliv ges'ivnaq'e tbi şuamdin.

Higi droybey İsam daamtavra lotsioba da s'avda şaagirdevtan. Heg s'q'alze datarnit, pirdapir navze midioda.

Raxanats şaagirdevma daynaxes Hege, magat magra şeeşindaq'e, higimibey rom, magat moçveneba egonaq'e. İsam rom daynaxa maagat şeeşindaq'e, ege utxraq'e: Nu geşnianq'e. Es Me var.

Higimaşin P'et'rem utxra İsas: "Mass'avlebelo, eys tu Şenxar, imaşin mitxa rom me s'q'alze gamavvayro da movde şentan". İsam utxra P'etres: "Moy!"

P'et're godmovda navit da s'q'alze s'avda İsaysq'en. Anjağ s'ota rom gayvara, magam gerdze gayxeda da daynaxo tu rogo magra uberavda kari da imgirgli iq'o didriyan t'alğebi.

P'etres şeeşinda days'q'o çazirva. Magam gahq'ira: "Mass'avlebelo memeşel!" İsam hegina gays'oda x'eli da dayç'ira hege. Magam utxra P'etres: "Şen diyax tsot'a rs'mena gkoniya! Şen rebeye şupa.ი çahvardi?

Eymaşisuqan P'et're da İsa dajdnen navşi, kari higimaşinav dadga, da s'q'alits das'q'narda. Şaagirdebi magra gaqvirvebuli iq'vnen. İmat sajda uq'es İsas da tkes: "Şen martla Ğmerti Şüli xar!"

தொடர்புடைய தகவல்கள்

ஜீவனுள்ள வார்த்தைகள் - இரட்சிப்பை பற்றியும் கிறிஸ்தவ ஜீவியத்தை பற்றியும் GRN ஆயிரக்கணக்கான மொழிகளில் வேதாகம செய்திகளை ஆடியோவில் சுவிஷேச செய்திகளாக கொண்டுள்ளது.

இலவச பதிவிறக்கங்கள் - இங்கே நீங்கள் GRN இன் முதன்மையான செய்தி உரைகளை பற்பலமொழிகளில், படங்கள் இன்னும் தொடர்புடைய உபகரணங்களையும் பதிவிறக்கம் செய்ய கிடைக்கிறது.

GRN இன் ஆடியோ நூலகம் - சுவிஷேஷத்திற்கும் வேதாகம அடிப்படை போதனைகளுக்கும் தேவையான உபகரணப் பொருட்கள் மக்களின் தேவைக்கும் கலாச்சாரத்திற்கும் பாணிகளுக்கும் ஏற்ற விதத்தில் பல்வேறு வடிவமைப்புகளில் அமைந்துள்ளது.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons