unfoldingWord 33 - Hiyebita Inno Haromoni

unfoldingWord 33 - Hiyebita Inno Haromoni

Samenvatting: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15  

Scriptnummer: 1233

Taal: Lopit

Gehoor: General

Doel: Evangelism; Teaching

Kenmerke: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Toestand: Approved

De scripts dienen als basis voor de vertaling en het maken van opnames in een andere taal. Ze moeten aangepast worden aan de verschillende talen en culturen, om ze zo begrijpelijk en relevant mogelijk te maken. Sommige termen en begrippen moeten verder uitgelegd worden of zelfs weggelaten worden binnen bepaalde culturen.

Tekst van het script

Da nabo holoŋ etiyana ifa Yesu iluluŋ no huwo to otifor ahari. Nia afanu huwo ariai etiarari inyeja many orek inyeja ahide otogoli nafa to hutuk ahari anyar esio to honye me no oremik inyeja echanari to hose. Etoŋohini inyeja to hotwe otogoli ette hitiyana huwo.

Elimak Yesu hiyebita hijo, "Ohu ifa lobo haromoni aromok hillak hinyomo. Nafa ayek inyeja hinyomo ta hana honye ohuyik illak hinyomo to hikoi ojo cieŋ ette ŋafanu esohu ehuhurru hinyomo luha daŋ."

"Ojo illo hinyomo ohuyik to moruari, inno lo huron. Esuru hinyomo ilia to moruari to ne ojo hade hose ettenye holojiŋak ahotwe ho huron. Awoŋ holoŋ nohon enor ŋama nia ette ye."

"Ette illo hinyomo ahuyik to hikwa. Esiuru hinyomo inia ojo hikwa ette bune isieja. Nia to hinyomo niya esiur to hikwa oru oŋijak hilak ŋama."

"Ette hati illo hinyomo ahuyek to huron inno olibo. Esiur hinyomo nia obolo ahide ette aŋijak ŋama inno oremik iya hinyejata to monaunik ho to monaile ho wule hisihai naboite to huwomoti lafa oromohini. Ile owuon ho yohe edek inyeja hetiru!"

Etalit hiyebita inia efahat illo Yesu. Nia ojo Yesu, "To hose hijo, oso hinyomoti lia hikiana no Hollum ojo hihe tihoni ile etira hiro ho Hollum, hitonyi oru ehum ayenik, Nia awoŋ sitan eyari tiŋ honye."

"Ojo moruari inyeja tihoni ile etiru hiro no Hollum ette hiruk to mune. Hati ledwoŋ hiharijiti kuya hitigemita ette inyeja ahuye."

"Hikwai inyeja ara tihoni ile etiru hiro no Hollum hati lobolo manya hitirijita ho imuniti amanya etimiŋai inyeja to Hollum. To nia hitiyenita inno etiru inyeja orru eŋorak hiŋijiti."

"Hati huron inno olibo ara tihoni ile etiru hiro Hollum, eruk to honye, ette eŋorak hiŋijiti."

Verwante informatie

Woorden van Leven - GRN beschikt over audio opnamen in duizenden talen. Deze opnamen gaan over het verlossingsplan en het leven als christen.

Vrij te downloaden - Download Bijbelverhalen in audio formaat en Bijbellessen in duizenden talen, afbeeldingen, scripts en andere verwante materialen die geschikt zijn voor evangelisatie en gemeenteopbouw.

De GRN-audiobibliotheek - Evangelisatiemateriaal en basisbijbelonderricht, aangepast aan de behoeften en de cultuur van het volk, in verschillende stijlen en formaten.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons