unfoldingWord 39 - Исаның сот алдында тұруы
Schema: Matthew 26:57-27:26; Mark 14:53-15:15; Luke 22:54-23:25; John 18:12-19:16
Numero di Sceneggiatura: 1239
Lingua: Kazakh
Pubblico: General
Scopo: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Stato: Approved
Gli script sono linee guida di base per la traduzione e la registrazione in altre lingue. Dovrebbero essere adattati come necessario per renderli comprensibili e pertinenti per ogni diversa cultura e lingua. Alcuni termini e concetti utilizzati potrebbero richiedere ulteriori spiegazioni o addirittura essere sostituiti o omessi completamente.
Testo della Sceneggiatura
Түн ортасында жасақшылар Исаны басты діни қызметкердің үйіне алып келді. Өйткені ол Исаны тергемекші болатын. Петір олардың артынан алыстан ілесіп отырды. Жасақшылар Исаны басты діни қызметкерге алып келген кезде Петір сыртта қалып, жылыну үшін оттың қасына келіп тұрды. Сол жерде қызметшілер мен сақшылар да жылынып тұрған еді.
Осы уақытта рубасылар және Таурат заңын үйретушілер басты діни қызметкердің үйінде Исаны тергей бастады. Олар Исаға қарсы жалған куәлік беретін адамдарды тауып алған еді. Бірақ олардың айтқандары бір-біріне сай келмеді. Сондықтан олар Исаның кінәсін дәлелдей алмады. Иса да Өзін ақтау үшін ештеңе айтпады.
Ақырында бас діни қызметкер Исаның бетіне қарап: “Бізге айтып бер: Сен Құдайдың Ұлы — Мәсіхсің бе?” — деген сұрақ қойды.
Иса: “Иә, Мен — Мәсіхпін, Менің Құдаймен бірге отырғанымды және көктен келгенімді көресіңдер”, — деп жауап берді. Исаның сөздеріне ашуланған бас діни қызметкер өңірін айыра жыртты. Ол айқайлап: “Бізге бұл Адамның не істегенін айтатын басқа куәгерлердің қажеті жоқ! Сіз Оның Құдайдың Ұлымын деп айтқанын естідіңіз. Оған қарсы қандай шешім қабылдайсыз?”
Ондағылардың бәрі бас діни қызметкерге жауап беріп: “Ол өлімге лайық!” — деп айқайлады. Олар Исаның көзін байлап, Оған түкіре бастады, Оны ұрып-соғып, мазақ етті.
Бұл уақытта Петір үйдің сыртында күтіп тұрды. Оны бір қызметші көріп қалып, оған: “Сен де Исамен бірге болдың ғой!” — деді. Бірақ Петір оны жоққа шығарды. Кейінірек тағы бір қыз оған дәл солай айтққан кезде, Петір оны да жоққа шығарды. Ақырында кейбір адамдар: “Сенің Исамен бірге болғаныңды білеміз, өйткені екеуің де Ғалилеядансыңдар”, — деді.
Исаны білмеймін деп Петір ант бере бастады. Ол былай деп айтқан еді: “Мен ант етемін, бұл адамды білмеймін және не деп айтып тұрғандарыңды түсінбеймін!” Сонда Иса бұрылып Петірге қарады, Петірдің есіне Исаның: “Бүгін түнде әтеш шақырғанша сен Менен үш рет танасың” — деген сөздері түсті.
Петір сыртқа шығып, қатты налып жылады. Сол кезде Исаға опасыздық жасаған Яһуда Исаны өлім жасасына кескенін естіді. Ол істегеніне өкініп, басты діни қызметкерлер мен рубасыларына барып, олардың берген ақшасын қайтарып береді де, асылып өледі.
Сол уақытта Яһуданың римдік әміршісі Пилат болатын. Діни қызметкерлер мен рубасылар Исаны Пилаттың алдына алып барады. Олар рим әміршісінің Исаны соттап, өлім жазасына кескенін қалады. Пилат Исадан: “Сен Яһуда патшасысың ба?” — деп сұрады.
Иса оған былай деп жауап берді: “Сен дұрыс айтасың. Дегенмен Менің Патшалығым бұл жерде емес. Әйтпесе Менің қыметшілерім Мен үшін күресетін еді. Мен осы әлемге Құдай туралы шындықты жеткізу үшін келдім. Шындықты сүйетін әркім Мені тыңдайды”. Әмірші Пилат Исадан: “Сонда шындық дегеніміз не?” — деп сұрады.
Исамен сөйлескеннен кейін Пилат халыққа шығып: “Мына Адамнан өлім жазасына тартылатындай еш кінә таппай тұрмын” — деді. Бірақ бас діни қызметшілер, рубасылар мен жиналған халық: “Айқышқа шегеленсін!” — деп айқалады. Пилат оларға: “Бұл Адам сіздер кінәлайтындай ешқандай қылмыс жасаған жоқ”. Бірақ жиналған халық қатты айқалап жатты. Сонда Пилат үшінші рет: “Оның еш кінәсы жоқ!” — деді. Бірақ жиналған халық: “Ол айқышқа шегеленсін!” — деп одан бетер айқалады.
Халық көтеріліске шығады деп қауіптеніп, Пилат олардың талаптарын орындап, жасақшыларға Исаны айқышқа шегелесін деп бұйырады. Рим жасақшылары Исаны қамшымен аямай соғады. Олар Исаның үстіне патшаның шапанын жауып, басына тікенді тәж кигізіп, қараңдар, “бұл яһудилердің Патшасы!” — деп келекеледі.