English: American Indian lingua

Nome della lingua: English: American Indian
Nome Lingua ISO: English [eng]
Numero GRN della lingua: 3783
Stato della Lingua: Verified
Codice dialettale ROD: 03783

Esempio di English: American Indian

English Group American Indian - I Have Decided.mp3

Registrazioni audio disponibili in English: American Indian

Queste registrazioni sono progettate per l'evangelizzazione e l'insegnamento biblico di base per portare il messaggio del Vangelo a persone che non sono alfabetizzate o provengono da culture orali, in particolare gruppi di persone non raggiunte.

Buona Novella

Lezioni Bibliche audio-visuali accompagnate da 40 immagini che danno una panoramica dalla Creazione a Cristo ed insegnamenti sulla vita Cristiana. Per evangelismo e fondazione di Chiese.

Parole di Vita 1

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base.

Parole di Vita 2 w/ ARAPAHOE

Brevi racconti Biblici audio con messaggi evangelistici che possono includere canti e musica e che spiegano la salvezza e forniscono insegnamenti Cristiani di base. In English, with testimony, spoken by Arapahoes; includes some songs in ARAPAHOE


Thomian Choir Christmas Carols (in English)

Una collezione di musica, canti o inni Cristiani.

Scarica English: American Indian

Registrazioni in altre lingue che contengono alcune parti in English: American Indian

Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Nakʰóda [Assiniboin])
Buona Novella 1-22, with English (in Blackfoot: Siksika)
Buona Novella 23-40, with English (in Blackfoot: Siksika)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Cahuilla)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Goyogo̱hó:nǫ' [Cayuga])
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Ho-Chunk: Winnebago)
Parole di Vita 2 w/ ENGLISH (in Lakȟótiyapi [Lakota])
Parole di Vita w/ ENGLISH (in Makah)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Omāēqnomenew [Menominee])
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Mesquakie)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Me-Wuk)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Modoc)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Munsee)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Indian (in NiMiiPuu [Nez Perce])
Parole di Vita (in Omaha)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Onǫtaʔkékaʔ [Onondaga])
Parole di Vita w/ Achumawii (in Ajúmmááwí [Pit River])
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Spokane)
Parole di Vita w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Tuscarora)

Audio/Video da altre fonti

Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film Project films - English - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, African - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, British - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, Native North American - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, North American Indigenous - (The Jesus Film Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Jesus Story (audiodrama) - English - (The Jesus Film Project)

Altri nomi per English: American Indian

American Indian

Dove si parla English: American Indian

United States of America

Lingue relative a English: American Indian

Persone che parlano Gruppi English: American Indian

Abnaki-Penobscot; Aborigine, Detribalized; Aborigine, Southwest; African-Americans; Afro-Antiguan; Afro-Caribbean; Alaskan Athabascan; Americans, U.S.; Amerindian, Detribalized; Anglo; Anglo-Australian; Anglo-Canadian; Anglo-New Zealander; Anglo-South African; Antilles English-Speaking; Arab, general; Arapaho; Atsugewi; Bahamian; Barbadian; Bermudan, mixed; Black African, general; Brazilian, general; British; British, Scottish; Cape Verdean; Catawba; Cayman Islanders; Chehalis; Chinese, general; Chitimacha; Chumash; Clallam; Coeur d'Alene; Coloured; Colville; Coos, Hanis; Cornish; Cowlitz; Cupeno; Delaware; Delaware, Unami; English-Speaking, general; Eskimo, Creole; Eskimo, Western Canadian; Eurasian; Euronesian; European, general; Falkland Islanders; Gilbraltarian; Guam; Gypsy, English, Romanichal; Gypsy, Irish; Han Chinese, Mandarin; Hawaiian; Holikachuk; Honduran, English-Speaking; Houma, Half-Choctaw; Indian, English-Speaking; Iowa; Irish; Irish Traveller, Shelta; Iroquois; Jamaicans; Jew, English Speaking; Kansa; Kato; Kawaiisu; Kitsai; Klamath-Modoc; Kpelle, Liberia; Ladakhi, Christian; Lithuanian; Lower Chinook; Lumbee; Makah; Malaysians, English-Speaking; Mandan; Manx; Miami; Micronesians, English-Speaking; Midway Islanders; Miwok; Mohegan-Montauk-Narragansett; Namibians; Nanticoke; Ngarluma; Nooksack; North African, general; Nunggubuyu; Nyanja; Nyigina; Osage; Otoe; Pacific Islanders, general; Palauan, English-Speaking; Panamint; Part-Indian; Pawnee; Pintupi; Pitcairner, Norfolk; Polynesian; Powhatan; Quileute; Quinault, Lower Chehalis; Saint Helena; Sarnami Hindi; Serrano; Snohomish; South Asian, general; Tonkawa; Tunica; Turk, Meskhetian; Turks and Caicos Creole English; Tuscarora; Twana; Ulster Irish; Virgin Islanders, English-Speaking; Wampanoag; Washo; Watjari; West Indian, general; West Indian Mulatto; Wichita; Wintu; Wiyot; Wyandot; Yazidi; Yuchi; Yuki; Yurok;

Lavora con GRN su questa lingua

Ami il Signore Gesù e desideri comunicare il Vangelo a coloro che non hanno mai sentito il messaggio della Bibbia nella lingua madre ? Sei madrelingua di questa lingua o conosci qualcuno che lo è? Vuoi aiutarci ricercando o fornendo informazioni su questa lingua, o aiutarci a trovare qualcuno che possa aiutarci a tradurla o registrarla? Vuoi sponsorizzare registrazioni in questa o in un'altra lingua? In tal caso, per favore Contatta la GRN Language Hotline.

Nota che GRN è un'organizzazione senza scopo di lucro e non paga i traduttori o gli assistenti linguistici. Tutta l'assistenza è fornita volontariamente.