langue English: American Indian
Langue requise: English: American Indian
Nom de langue ISO: Anglais [eng]
Numéro de langue GRN: 3783
Etat de la langue: Verified
Code de dialecte ROD: 03783
Échantillon de English: American Indian
English Group American Indian - I Have Decided.mp3
Enregistrements audio disponibles en English: American Indian
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 images avec sommaire de la Création au Christ. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien. .
Paroles de Vie 1

Courtes histoires bibliques sonores, messages évangéliques et éventuellement musique et chants. Elles expliquent le salut et donnent de l'enseignement Chrétien de base. .
Paroles de Vie 2 w/ ARAPAHOE

Courtes histoires bibliques sonores, messages évangéliques et éventuellement musique et chants. Elles expliquent le salut et donnent de l'enseignement Chrétien de base. In English, with testimony, spoken by Arapahoes; includes some songs in ARAPAHOE.
Téléchargez tout English: American Indian
- MP3 Audio (90.2MB)
- Low-MP3 Audio (25.9MB)
- MPEG4 Slideshow (129.5MB)
- AVI for VCD Slideshow (36.8MB)
- 3GP Slideshow (12.8MB)
Enregistrements dans d'autres langues qui contiennent des parties de English: American Indian
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Nakʰóda [Assiniboin])
Bonne Nouvelle 1-22, with English (in Blackfoot: Siksika)
Bonne Nouvelle 23-40, with English (in Blackfoot: Siksika)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Cahuilla)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Goyogo̱hó:nǫ' [Cayuga])
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Ho-Chunk: Winnebago)
Paroles de Vie 2 w/ ENGLISH (in Lakȟótiyapi [Lakota])
Paroles de Vie w/ ENGLISH (in Makah)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Omāēqnomenew [Menominee])
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Mesquakie)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Me-Wuk)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Modoc)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Munsee)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Indian (in NiMiiPuu [Nez Perce])
Paroles de Vie (in Omaha)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Onǫtaʔkékaʔ [Onondaga])
Paroles de Vie w/ Achumawii (in Ajúmmááwí [Pit River])
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Spokane)
Paroles de Vie w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Tuscarora)
Audio/Vidéo d'autres sources
Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film Project films - English - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, British - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, Native North American - (The Jesus Film Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Jesus Story (audiodrama) - English - (The Jesus Film Project)
Autres noms pour English: American Indian
American Indian
Où English: American Indian est parlé
Langues liées à English: American Indian
- English Group
- Anglais (ISO Language)
- English: American Indian
- Anglais Australien
- Anglais Britannique
- Anglais USA
- Canadian-Alaskan Indian English
- Cayman Islands English
- English: Aboriginal
- English: Aboriginal
- English: Africa
- English: Aruba English
- English: Asian
- English: Bay Islands
- English: Belfast
- English: Bermudan English
- English: Canada
- English: Central Cumberland
- English: Dominican
- English: East Africa
- English: East Anglia
- English: Eire
- English: Geordie
- English: Glaswegian
- English: Grenada
- English: Gustavia
- English: India
- English: Lowland Scottish
- English: Neo-Nyungar
- English: Newfoundland
- English: Nigeria
- English: Norfolk
- English: Northern Ireland
- English: North Hiberno English
- English: Philippines
- English: PNG Coastal
- English: Scouse
- English: Singlish
- English: South Hiberno English
- English: St. Lucian English
- English: Yanito
- Liberian Standard English
- Samana English
- Virgin Islands Creole English: St. Barth Creole En
Groupes de personnes qui parlent English: American Indian
Abnaki-Penobscot; Aborigine, Detribalized; Aborigine, Southwest; African-Americans; Afro-Antiguan; Afro-Caribbean; Alaskan Athabascan; Americans, U.S.; Amerindian, Detribalized; Anglo; Anglo-Australian; Anglo-Canadian; Anglo-New Zealander; Anglo-South African; Antilles English-Speaking; Arab, general; Arapaho; Atsugewi; Bahamian; Barbadian; Bermudan, mixed; Black African, general; Brazilian, general; British; British, Scottish; Cape Verdean; Catawba; Cayman Islanders; Chehalis; Chinese, general; Chitimacha; Chumash; Clallam; Coeur d'Alene; Coloured; Colville; Coos, Hanis; Cornish; Cowlitz; Cupeno; Delaware; Delaware, Unami; English-Speaking, general; Eskimo, Creole; Eskimo, Western Canadian; Eurasian; Euronesian; European, general; Falkland Islanders; Gilbraltarian; Guam; Gypsy, English, Romanichal; Gypsy, Irish; Han Chinese, Mandarin; Hawaiian; Holikachuk; Honduran, English-Speaking; Houma, Half-Choctaw; Indian, English-Speaking; Iowa; Irish; Irish Traveller, Shelta; Iroquois; Jamaicans; Jew, English Speaking; Kansa; Kato; Kawaiisu; Kitsai; Klamath-Modoc; Kpelle, Liberia; Ladakhi, Christian; Lithuanian; Lower Chinook; Lumbee; Makah; Malaysians, English-Speaking; Mandan; Manx; Miami; Micronesians, English-Speaking; Midway Islanders; Miwok; Mohegan-Montauk-Narragansett; Namibians; Nanticoke; Ngarluma; Nooksack; North African, general; Nunggubuyu; Nyanja; Nyigina; Osage; Otoe; Pacific Islanders, general; Palauan, English-Speaking; Panamint; Part-Indian; Pawnee; Pintupi; Pitcairner, Norfolk; Polynesian; Powhatan; Quileute; Quinault, Lower Chehalis; Saint Helena; Sarnami Hindi; Serrano; Snohomish; South Asian, general; Tonkawa; Tunica; Turk, Meskhetian; Turks and Caicos Creole English; Tuscarora; Twana; Ulster Irish; Virgin Islanders, English-Speaking; Wampanoag; Washo; Watjari; West Indian, general; West Indian Mulatto; Wichita; Wintu; Wiyot; Wyandot; Yazidi; Yuchi; Yuki; Yurok;
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le Studio Global de GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.
GRN offer aux Chrétiens la possibilité d'évangéliser les groupes exclus grâce à nos histoires bibliques sonores, leçons, outils d'étude, messages, chansons et musique. Vous pouvez contribuer à l'effort des missions et églises évangélisatrices par votre support. Où vous soyez dans le monde, nous avons des occasions d'engagement pour promouvoir la Parole de Dieu et atteindre ceux qui n'ont jamais entendu la Bonne Nouvelle.Contactez votre bureau local GRN.