აირჩიეთ ენა

mic

English: American Indian ენა

ენის სახელი: English: American Indian
ISO ენის სახელი: English [eng]
ენის სფერო: Language Variety
ენის მდგომარეობა: Verified
GRN ენის ნომერი: 3783
IETF Language Tag: en-x-HIS03783
ROLV (ROD) ენის მრავალფეროვნების კოდი: 03783
download ჩამოტვირთვები

English: American Indian-ის ნიმუში

ჩამოტვირთვა English Group American Indian - I Have Decided.mp3

Audio recordings available in English: American Indian

ეს ჩანაწერები შექმნილია ევანგელიზმისთვის და ბიბლიის ძირითადი სწავლებისთვის, რათა სახარების ცნობა მიეწოდოს ადამიანებს, რომლებიც არ არიან წიგნიერები ან არიან ზეპირი კულტურის წარმომადგენლები, განსაკუთრებით მიუწვდომელი ადამიანების ჯგუფები.

Კარგი ამბავი
33:11

Კარგი ამბავი

აუდიო-ვიზუალური ბიბლიის გაკვეთილები 40 განყოფილებაში სურათებით. შეიცავს ბიბლიის მიმოხილვას შექმნიდან ქრისტემდე და სწავლებას ქრისტიანული ცხოვრების შესახებ. ევანგელიზმისა და ეკლესიის გაშენებისთვის.

სიცოცხლის სიტყვები 1
49:45

სიცოცხლის სიტყვები 1

მოკლე აუდიო ბიბლიური ისტორიები და ევანგელისტური გზავნილები, რომლებიც ხსნის ხსნის და გვაძლევს ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას. თითოეული პროგრამა არის სკრიპტების მორგებული და კულტურულად შესაბამისი არჩევანი და შეიძლება შეიცავდეს სიმღერებსა და მუსიკას.

სიცოცხლის სიტყვები 2 w/ ARAPAHOE
21:45

სიცოცხლის სიტყვები 2 w/ ARAPAHOE

მოკლე აუდიო ბიბლიური ისტორიები და ევანგელისტური გზავნილები, რომლებიც ხსნის ხსნის და გვაძლევს ძირითად ქრისტიანულ სწავლებას. თითოეული პროგრამა არის სკრიპტების მორგებული და კულტურულად შესაბამისი არჩევანი და შეიძლება შეიცავდეს სიმღერებსა და მუსიკას. In English, with testimony, spoken by Arapahoes; includes some songs in ARAPAHOE

Recordings in related languages

Thomian Choir Christmas Carols
44:16
Thomian Choir Christmas Carols (in English)

ქრისტიანული მუსიკის, სიმღერების ან საგალობლების კრებულები.

ჩანაწერები სხვა ენებზე, რომლებიც შეიცავს ზოგიერთ ნაწილს English: American Indian-ში

სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Nakʰóda [Assiniboin])
Კარგი ამბავი 1-22, with English (in Blackfoot: Siksika)
Კარგი ამბავი 23-40, with English (in Blackfoot: Siksika)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Cahuilla)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Goyogo̱hó:nǫ' [Cayuga])
სიცოცხლის სიტყვები (in Gros Ventre)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Ho-Chunk: Winnebago)
სიცოცხლის სიტყვები 2 w/ ENGLISH (in Lakȟótiyapi [Lakota])
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Indian (in Omāēqnomenew [Menominee])
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Mesquakie)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Me-Wuk)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Modoc)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Munsee)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Indian (in NiMiiPuu [Nez Perce])
სიცოცხლის სიტყვები (in Omaha)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Onǫtaʔkékaʔ [Onondaga])
სიცოცხლის სიტყვები w/ Achumawii (in Ajúmmááwí [Pit River])
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Spokane)
სიცოცხლის სიტყვები w/ ENGLISH: Amer. Ind (in Tuscarora)

ჩამოტვირთეთ ყველა English: American Indian

აუდიო/ვიდეო სხვა წყაროებიდან

Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Broadcast audio/video - (TWR)
Christian videos, Bibles and songs in English - (SaveLongGod)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film in English - (Jesus Film Project)
Jesus Film in English, North American Indigenous - (Jesus Film Project)
KING of GLORY - English - (Rock International)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Promise - Bible Stories - English - (Story Runners)
The Story of Jesus for Children in English, African - (Jesus Film Project)
The Story of Jesus for Children in English, British - (Jesus Film Project)
The Way of Righteousness - English - (Rock International)

სხვა სახელები English: American Indian-ისთვის

American Indian

სადაც ლაპარაკობენ English: American Indian

ამერიკის შეერთებული შტატები

English: American Indian-თან დაკავშირებული ენები

იმუშავეთ GRN-თან ამ ენაზე

შეგიძლიათ მოგვაწოდოთ ინფორმაცია, თარგმნოთ ან დაეხმაროთ ამ ენაზე ჩაწერაში? შეგიძლიათ დააფინანსოთ ჩანაწერები ამ ან სხვა ენაზე? დაუკავშირდით GRN ენის ცხელ ხაზზე.

გაითვალისწინეთ, რომ GRN არაკომერციული ორგანიზაციაა და არ იხდის თარჯიმნებს ან ენის დამხმარეებს. ყველა დახმარება ნებაყოფლობით არის გაცემული.