Ընտրեք լեզու

mic

Կիսվել

Կիսվել հղումով

QR code for https://globalrecordings.net/language/20099

Mesawa լեզու

Լեզվի անվանումը: Mesawa
ISO լեզվի անվանումը: Mamasa [mqj]
Լեզվի շրջանակը: Language Variety
Լեզվի վիճակը: Verified
GRN լեզվի համարը: 20099
IETF Language Tag: mqj-x-HIS20099
ROLV (ROD) լեզվի բազմազանության ծածկագիր: 20099
download Ներբեռնումներ

Mesawa-ի նմուշ

Բեռնել Mamasa Mesawa - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mesawa

Այս ձայնագրությունները նախատեսված են ավետարանչության և Աստվածաշնչի հիմնական ուսուցման համար՝ ավետարանի ուղերձը հասցնելու այն մարդկանց, ովքեր գրագետ չեն կամ բանավոր մշակույթներից են, հատկապես անհասանելի մարդկանց խմբերին:

Kareba Melo [Լավ լուր]
50:51

Kareba Melo [Լավ լուր]

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

Recordings in related languages

Լավ լուր
38:26
Լավ լուր (in Mamasa)

Աստվածաշնչի աուդիովիզուալ դասեր 40 բաժիններով՝ նկարներով։ Պարունակում է Աստվածաշնչի ակնարկ՝ ստեղծագործությունից մինչև Քրիստոս և քրիստոնեական կյանքի ուսուցում: Ավետարանչության և եկեղեցի հիմնելու համար։

նշագծել
2:44:01
նշագծել (in Mamasa)

Աստվածաշնչի 41-րդ գրքի մի մասը կամ ամբողջը

Ներբեռնեք բոլորը Mesawa

Աուդիո/Վիդեո այլ աղբյուրներից

Jesus Christ Film Project films - Mamasa - (Toko Media Online)
Jesus Film in Mamasa - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Pattae' - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mamasa - 2011 Edition - (Faith Comes By Hearing)

Որտեղ խոսվում է Mesawa

Ինդոնեզիա

Լեզուներ՝ կապված Mesawa-ի հետ

Աշխատեք GRN-ի հետ այս լեզվով

Կարո՞ղ եք տեղեկատվություն տրամադրել, թարգմանել կամ օգնել ձայնագրել այս լեզուն: Կարո՞ղ եք հովանավորել ձայնագրություններ այս կամ մեկ այլ լեզվով: Կապվեք GRN լեզվի թեժ գծի հետ.

Նկատի ունեցեք, որ GRN-ն շահույթ չհետապնդող կազմակերպություն է և չի վճարում թարգմանիչների կամ լեզվի օգնականների համար: Ամբողջ օգնությունը տրվում է կամավոր։