Ibibio taal
Taalnaam: Ibibio
ISO Taalkode: ibb
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2376
IETF Language Tag: ibb
download Aflaaie
Monster van Ibibio
Laai af Ibibio - The Prodigal Son.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Ibibio
Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Words of Life
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Recordings in related languages

Words of Life (in Beebo)
Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.
Laai alles af Ibibio
speaker Language MP3 Audio Zip (74.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (19.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (109.6MB)
Oudio/Video uit ander bronne
Jesus Film in Ibibio - (Jesus Film Project)
Ander name vir Ibibio
Ibibyo
伊比比奥语
伊比比奧語
Waar Ibibio gepraat word
Nigerië (in Abia, Akwa Ibom) - Indigenous taal star
Tale wat verband hou met Ibibio
- Ibibio (Nigeria, Akwa Ibom) - ISO Language [ibb] volume_up
- Beebo (Nigeria, Cross River) - Language Variety [ibb] volume_up
- Ibibio: Central (Nigeria, Abia) - Language Variety [ibb]
- Ibibio: Enyong (Nigeria, Abia) - Language Variety [ibb]
- Ibibio: Itak (Nigeria, Abia) - Language Variety [ibb]
- Ibibio: Nsit (Nigeria, Abia) - Language Variety [ibb]
Mense Groepe wat Ibibio praat
Ibibio
Inligting oor Ibibio
Ander inligting: Many "Christian" cultures; Use Efik Bible
Werk saam met GRN aan hierdie taal
Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.
Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.