Kies 'n Taal

mic

Amharic: Addis Ababa taal

Taalnaam: Amharic: Addis Ababa
ISO Taalnaam: Amhaars [amh]
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 30534
IETF Language Tag: am-x-HIS30534
ROLV (ROD) Taalvariëteitkode: 30534

Audio opnamen beschikbaar in Amharic: Addis Ababa

Ons het tans geen opnames in hierdie taal beskikbaar nie.

Recordings in related languages

Goeie Nuus (in አማርኛ [Amhaars])

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Kyk, Luister & Lewe 1 Begin met GOD (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 1 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Adam, Noag, Job, Abraham. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 2 Magtige Manne van GOD (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 2 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jakob, Josef, Moses. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 3 Oorwinning deur GOD (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 3 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Josua, Debora, Gideon, Simson. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 4 Dienaars van GOD (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 4 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Rut, Samuel, David, Elia. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 5 Beproewing ter wille van GOD (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 5 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Elisa, Daniël, Jona, Nehemia, Ester. Vir evangelisasie, kerkplanting, sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 6 JESUS - Leermeester & Geneesheer (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 6 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Matteus en Markus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Kyk, Luister & Lewe 8 Handelinge van die HEILIGE GEES (in አማርኛ [Amhaars])

Boek 8 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van die jong kerk en Paulus. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Portret van Jesus (in አማርኛ [Amhaars])

Die lewe van Jesus word vertel deur gebruik te maak van Skrifgedeeltes uit Matteus, Markus, Lukas, Johannes, Handelinge en Romeine.

Woorde van Lewe 1 (in አማርኛ [Amhaars])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Woorde van Lewe 2 (in አማርኛ [Amhaars])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

እንኳን ወደ ዩናይትድ ስቴትስ ኦፍ አሜሪካ በደህና መጡ [Welcome to the United States of America] (in አማርኛ [Amhaars])

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Oudio/Video uit ander bronne

Broadcast audio/video - (TWR)
God's Story Video and Audio - Amharic - (God's Story)
Jesus Film Project films - Amharic - (Jesus Film Project)
New Amharic Standard Version - (Faith Comes By Hearing)
Renewal of All Things - Amharic - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Bible - Amharic - መጽሐፍ ቅዱስ [ድምፅ] - (Wordproject)
The New Testament - Amharic - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Amharic - (Story Runners)

Waar Amharic: Addis Ababa gepraat word

Ethiopië

Tale wat verband hou met Amharic: Addis Ababa

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Kan u inligting verskaf, vertaal of help om hierdie taal op te neem? Kan u opnames in hierdie of 'n ander taal borg? Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.