Baniwa taal

Taalnaam: Baniwa
ISO Taalkode: bwi
Taalomvang: ISO Language
Taalstaat: Verified
GRN Taal Nommer: 2407
IETF Language Tag: bwi
 

Monster van Baniwa

Baniwa - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Baniwa

Hierdie opnames is bedoel vir evangelisasie en basiese Bybelonderrig om die evangelieboodskap te bring aan mense wat nie geletterd is nie of uit mondelinge kulture kom, veral onbereikte mense.

Goeie Nuus

Oudiovisuele Bybellesse in 40 afdelings met prente. Bevat Bybelse oorsig van die skepping tot Christus en onderrig oor die Christelike lewe. Vir evangelisasie en kerkplanting.

Kyk, Luister & Lewe 7 JESUS - Here & Verlosser

Boek 7 van 'n oudiovisuele reeks met Bybelverhale van Jesus uit Lukas en Johannes. Vir evangelisasie, kerkplanting en sistematiese Christelike onderrig.

Woorde van Lewe

Kort oudioBybelverhale en evangelisasieboodskappe wat redding verduidelik en basiese Christelike onderrig gee. Elke program is 'n pasgemaakte en kultureel relevante seleksie van skrips, en kan liedjies en musiek insluit.

Lhiehe idzeeneetakaita Deos iako liipitana Samoel [The Prophet Samuel]

OudioBybellesings van hele boeke met spesifieke, erkende, vertaalde Skrif met min of geen kommentaar nie.

Laai alles af Baniwa

Ander name vir Baniwa

Banawa
Baniba
Baniua
Baniua do Icana
Baniua do Içana
Baniva
Dakenei
Issana
Kohoroxitari
Maniba
Wakuenai
Walimanai

Waar Baniwa gepraat word

Brazil
Colombia
Venezuela

Mense Groepe wat Baniwa praat

Baniwa ▪ Carutana

Inligting oor Baniwa

Ander inligting: Understand Nhengatu, Portuguese.

Bevolking: 6,100

Werk saam met GRN aan hierdie taal

Is jy geesdriftig oor Jesus en kommunikeer jy die Christelike evangelie aan diegene wat nog nooit die Bybelboodskap in hul hartstaal gehoor het nie? Is u 'n moedertaalspreker van hierdie taal of ken u iemand wat dit ken? Wil u ons help deur hierdie taal te ondersoek of inligting te verskaf, of ons help om iemand te vind wat ons kan help om dit te vertaal of op te neem? Wil u opnames in hierdie of enige ander taal borg? As dit die geval is, asseblief Kontak die GRN Taalblitslyn.

Let daarop dat GRN 'n nie winsgewende organisasie is, en betaal nie vir vertalers of taalhelpers nie. Alle hulp word vrywillig verleen.