unfoldingWord 45 - Стефан и Филипп

unfoldingWord 45 - Стефан и Филипп

概要: Acts 6-8

文本编号: 1245

语言: Russian Sign Language

听众: General

目的: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

状态: Approved

脚本是翻译和录制成其他语言的基本指南,它们需要根据实际需要而进行调整以适合不同的文化和语言。某些使用术语和概念可能需要有更多的解释,甚至要完全更换或省略。

文本正文

Верующие в Иисуса продолжали делиться Радостной Вестью с другими людьми и к церкви присоеднилось всё больше и больше людей. Апостолы решили выбрать себе помощников для управления церковью. Одним из таких помощников стал человек по имени Стефан, который пользовался большим уважением у всех. Он был наполнен силой и мудростью Святого Духа и совершал много чудес. Многие люди становились учениками Иисуса после проповедей Стефана.

Однажды, когда Стефан учил об Иисусе, иудеи из других провинций вступили с ним в спор, но не могли противостоять его мудрости. Тогда они, сговорившись, стали распространять ложь о том, что Стефан говорил оскорбительные слова на Моисея и Бога. Эти слухи привели в ярость старейшин и учителей Закона. Они схватили Стефана и привели его к первосвященнику. Также туда пришли лживые свидетели и стали говорить ложь о Стефане.

Первосвященник спросил Стефана: «Эти люди говорят правду о тебе?» Стефан долго отвечал первосвященнику, рассказывая, как Бог совершал много чудес для израильского народа со времён Авраама и до времён Иисуса. Но люди не хотели слушать Бога и поступали против Его воли. В конце своей речи Стефан сказал: «Вы упрямые и непокорные Богу люди! Вы отвергаете Святого Духа, как и ваши предки отвергали Бога и убивали Его пророков! Но вы поступили хуже них! Вы убили Мессию!»

Когда находившиеся там люди, услышали это, они пришли в ярость и с криками бросились на Стефана. Они вывели его из города и стали бросать в него камни, пока тот не умер.

Когда Стефана избивали камнями, он говорил: «Иисус, прими мой дух!» Затем, встав на колени, он громко прокричал: «Учитель, не вини их в этом грехе!» После этих слов он умер.

В те дни многие люди в Иерусалиме начали преследовать учеников Иисуса, поэтому верующие убежали в разные места Иудеи и Самарии. Но, несмотря на гонения, они проповедовали об Иисусе везде, куда бы ни шли.

Ещё одним из помощников апостолов, которого они выбрали, был человек по имени Филипп. Он также, как и большинство других учеников, убежал из Иерусалима, после чего пошёл в Самарию, где проповедовал об Иисусе. Многие люди поверили ему и были спасены. Однажды к Филиппу пришёл Божий ангел и велел ему пойти в пустыню по определённой дороге. Филипп так и сделал. Он пошёл в пустыню и по пути увидел человека, ехавшего в колеснице. Тот человек был влиятельным чиновником из Эфиопии. Святой Дух сказал Филиппу, чтобы он подошёл к тому человеку и поговорил с ним.

Филипп подошёл к колеснице и услышал, как эфиоп читал Божье Слово. Это были слова из книги пророка Исаии: «Они вели Его, как ягнёнка на убой. И как ягнёнок молчит, так и Он не сказал ни слова. Они унизили Его, несправедливо осудили и отняли у Него жизнь».

Филипп спросил эфиопа: «Ты понимаешь то, о чём читаешь?» Эфиоп ответил ему: «Нет. Я не смогу понять, если кто-то мне не объяснит. Пожалуйста, поднимись и сядь рядом. Исаия писал о себе или о ком-то другом?»

Филипп сел в колесницу и объяснил эфиопу, что Исаия писал это пророчество об Иисусе. Филипп также рассказал о многих других местах Божьего Слова, раскрыв тому человеку Доброе Послание об Иисусе.

В этот момент Филипп и эфиоп проезжали мимо водоёма. Эфиоп спросил: «Смотри, вот вода. Могу я здесь креститься?» Филипп ответил ему: «Если ты веришь от всего сердца, то можешь». Эфиоп сказал в ответ: «Да, я верю, что Иисус — это Божий Сын». Затем он приказал остановить колесницу.

Они вошли в воду, и Филипп крестил эфиопа. После того как они вышли из воды, Святой Дух внезапно перенёс Филиппа в другое место. После этого Филипп продолжил своё служение, ходя по разным городам и проповедуя об Иисусе.

А эфиоп продолжил путь домой. Он был счастлив от того, что узнал об Иисусе.

相关信息

人生箴言 - GRN提供几千种语言的福音音频信息,包含圣经信息,救赎和基督徒生活。

免费下载 - 免费下载传福音及发展教会所用的录音、图片、文本和其他相关资料。内容包括福音与圣经故事,并已被翻译成上千种语言。

环球录音网音频图书馆 - Mp3,CD和磁带格式的福音材料和圣经教学材料,满足人们不同文化的需求。录音材料的形式多样,包括简单的圣经故事,福音信息,经文朗诵和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons