Pilih Basa

mic

Dibagik ke

Nduduhake link

QR code for https://globalrecordings.net/language/kai

Keraikerai basa

Jeneng basa: Keraikerai
Kode Basa ISO: kai
Lingkup Basa: ISO Language
Negara Basa: Verified
Nomer Basa GRN: 1963
IETF Language Tag: kai
download Ngundhuh

Sampel Keraikerai

Ngundhuh Keraikerai - Noah.mp3

Audio recordings available in Keraikerai

Rekaman iki dirancang kanggo nginjil lan piwulang Alkitab dhasar kanggo nggawa pesen Injil marang wong-wong sing ora bisa maca utawa saka budaya lisan, utamane kelompok wong sing durung ditekani.

Sammana Mau Wangu [Kabar apik]
1:01:26

Sammana Mau Wangu [Kabar apik]

Pawulangan Alkitab audio-visual ing 40 bagean kanthi gambar. Isine ringkesan Kitab Suci wiwit titah nganti Kristus, lan piwulang babagan urip Kristen. Kanggo evangelism lan tanduran pasamuwan.

A'da [Tradition]
44:56

A'da [Tradition]

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Tembung Urip
42:36

Tembung Urip

Crita Alkitab audio cekak lan pesen nginjil sing nerangake kaslametan lan piwulang Kristen dhasar. Saben program minangka pilihan catetan sing disesuaikan lan cocog karo budaya, lan bisa uga kalebu lagu lan musik.

Download kabeh Keraikerai

Audio/Video saka sumber liyane

Jesus Film in Karai-Karai - (Jesus Film Project)

Jeneng liya kanggo Keraikerai

Karai-karai
Karaikarai
Karai Karai
Karekare (Jeneng Basa ISO)
Kerekere
Kerikeri
Kerrikerri
Kәrekәre

Ing ngendi Keraikerai diomongake

Nigeria

Basa sing ana gandhengane karo Keraikerai

Klompok Wong sing nganggo Keraikerai

Karekare

Informasi babagan Keraikerai

Informasi liyane: Understand Hausa (young); Pagan; Few Christians, education.

Makarya karo GRN ing basa iki

Apa sampeyan bisa menehi informasi, nerjemahake, utawa mbantu ngrekam basa iki? Apa sampeyan bisa sponsor rekaman ing basa iki utawa basa liyane? Hubungi Hotline Basa GRN.

Elinga yen GRN minangka organisasi nirlaba, lan ora mbayar penerjemah utawa pembantu basa. Kabeh pitulungan diwenehake kanthi sukarela.