Veldu tungumál

mic

Malagasy: Bezanozano tungumál

Nafn tungumáls: Malagasy: Bezanozano
ISO tungumálsheiti: Malagasy, Merina [plt]
Tungumálasvið: Language Variety
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 13393
IETF Language Tag: plt-x-HIS13393
ROLV (ROD) Tungumálaafbrigðiskóði: 13393

Audio recordings available in Malagasy: Bezanozano

Engar upptökur eru tiltækar eins og er á þessu tungumáli.

Recordings in related languages

Góðar fréttir
52:30
Góðar fréttir (in Malagasy, Merina)

Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði]
53:19
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 Byrjar á Guði] (in Malagasy, Merina)

Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]
48:23
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs] (in Malagasy, Merina)

Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]
51:07
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ] (in Malagasy, Merina)

Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs]
45:43
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs] (in Malagasy, Merina)

Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ]
47:51
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ] (in Malagasy, Merina)

Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari]
47:21
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari] (in Malagasy, Merina)

Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]
46:33
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari] (in Malagasy, Merina)

Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]
52:44
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda] (in Malagasy, Merina)

Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.

Orð lífsins 1
1:00:01
Orð lífsins 1 (in Malagasy, Merina)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 2
50:03
Orð lífsins 2 (in Malagasy, Merina)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 3
36:35
Orð lífsins 3 (in Malagasy, Merina)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Orð lífsins 4
33:53
Orð lífsins 4 (in Malagasy, Merina)

Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.

Hljóð/mynd frá öðrum aðilum

Broadcast audio/video - (TWR)
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)

Önnur nöfn fyrir Malagasy: Bezanozano

Bezanozano

Þar sem Malagasy: Bezanozano er talað

Madagaskar

Tungumál tengd Malagasy: Bezanozano

Vinna með GRN á þessu tungumáli

Geturðu veitt upplýsingar, þýtt eða aðstoðað við upptöku á þessu tungumáli? Geturðu styrkt upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.

Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.