Malagasy, Merina tungumál
Nafn tungumáls: Malagasy, Merina
ISO tungumálakóði: plt
Tungumálasvið: ISO Language
Tungumálaríki: Verified
GRN tungumálanúmer: 359
IETF Language Tag: plt
Sýnishorn af Malagasy, Merina
Malagasy Merina - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Malagasy, Merina
Þessar upptökur eru hannaðar fyrir boðun og grunnkennslu í Biblíunni til að koma fagnaðarerindinu til fólks sem er ekki læst eða kemur frá munnlegum menningarheimum, sérstaklega hópum sem ekki hafa náðst til.
Góðar fréttir
Hljóð- og myndbiblíukennsla í 40 hlutum með myndum. Inniheldur yfirlit Biblíunnar frá sköpun til Krists og kennslu um kristið líf. Fyrir boðun og kirkjustofnun.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 1 - Beginning with GOD]
Bók 1 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Adam, Nóa, Job og Abraham. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 2 voldugir menn Guðs]
Bók 2 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jakobi, Jósef og Móse. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 3 Sigur í gegnum GUÐ]
Bók 3 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jósúa, Debóru, Gídeon, Samson. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 4 Þjónar Guðs]
Bók 4 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Rut, Samúel, Davíð og Elía. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 5 Á reynslu fyrir GUÐ]
Bók 5 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Elísa, Daníel, Jónas, Nehemía, Esterar. Fyrir trúboð, kirkjustofnun, skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Horfðu, hlustaðu og lifðu 6 JESÚS - Kennari og heilari]
Bók 6 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Matteusi og Markúsi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Horfðu, hlustaðu og lifðu 7 JESÚS - Drottinn og frelsari]
Bók 7 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af Jesú frá Lúkasi og Jóhannesi. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Horfðu, hlustaðu og lifðu 8 athafnir heilags anda]
Bók 8 í hljóð- og myndröð með biblíusögum af ungu kirkjunni og Páli. Fyrir trúboð, kirkjustofnun og skipulega kristinfræðikennslu.
Orð lífsins 1
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Orð lífsins 2
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Orð lífsins 3
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Orð lífsins 4
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Recordings in related languages
Orð lífsins (in Malagasy: Betsileo)
Stuttar biblíusögur í hljóði og boðskaparboðskap sem útskýra hjálpræði og gefa grunnkristna kennslu. Hvert forrit er sérsniðið og menningarlega viðeigandi úrval handrita og getur innihaldið lög og tónlist.
Sækja allt Malagasy, Merina
- Language MP3 Audio Zip (577.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (148MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (961.5MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (78.8MB)
Hljóð/mynd frá öðrum aðilum
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)
Önnur nöfn fyrir Malagasy, Merina
Ambaniandro
Borizano
Borizany
Fiteny Malagasy
Hova
Malagache
Malagasy
Malagasy fiteny
Malagasy ofisialy
Malagasy Plateau
Malagasy, Plateau
Malgache
Merina
Official Malagasy
Plateau Malagasy
Standard Malagasy
Teny ofisialy
Teny ofisiealy
Þar sem Malagasy, Merina er talað
Tungumál tengd Malagasy, Merina
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy: Betsileo
- Malagasy: Bezanozano
- Malagasy: Tanala
- Malagasy: Vakinankaritra
- Malagasy: Zafimaniry
- Malagasy: Zafisoro
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Fólkshópar sem tala Malagasy, Merina
Anjatsy ▪ Antaifasy ▪ Antaimanambondro ▪ Antaimoro ▪ Antambahoaka ▪ Betsileo ▪ Bezanozano ▪ Karimbola ▪ Malagasy ▪ Malagasy-Antalaotra ▪ Merina-Vakinankaratra ▪ Sahafatra ▪ Sihanaka ▪ Tanala ▪ Zafisoro
Upplýsingar um Malagasy, Merina
Aðrar upplýsingar: Understand French, Literate (young); Religion variety.; Literate in culture.
Læsi: 70
Vinna með GRN á þessu tungumáli
Ertu ástríðufullur um Jesú og miðla kristnu fagnaðarerindinu til þeirra sem hafa aldrei heyrt boðskap Biblíunnar á hjartamáli sínu? Ertu móðurmálsmælandi þessa tungumáls eða þekkir þú einhvern sem er það? Viltu hjálpa okkur með því að rannsaka eða veita upplýsingar um þetta tungumál, eða hjálpa okkur að finna einhvern sem getur hjálpað okkur að þýða eða taka það upp? Viltu styrkja upptökur á þessu eða öðru tungumáli? Ef svo er, vinsamlegast Hafðu samband við tungumálaþjónustu GRN.
Athugið að GRN er sjálfseignarstofnun og greiðir ekki fyrir þýðendur eða tungumálaaðstoðarmenn. Öll aðstoð er veitt af fúsum og frjálsum vilja.