Valige keel

mic

Tawala: Kehelala keel

Keele nimi: Tawala: Kehelala
ISO keele nimi: Tawala [tbo]
Keele ulatus: Language Variety
Keele olek: Verified
GRN keele number: 2155
IETF Language Tag: tbo-x-HIS02155
ROLV (ROD) Keele sordi kood: 02155
download Allalaadimised

Näidis: Tawala: Kehelala

Lae alla Tawala Kehelala - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Tawala: Kehelala

Need salvestised on mõeldud evangeliseerimiseks ja Piibli põhiõpetusteks, et viia evangeeliumi sõnum inimesteni, kes ei ole kirjaoskajad või on pärit suulisest kultuurist, eriti aga kättesaamatutest inimrühmadest.

Tuwega Dewadewana [Head uudised]
40:28

Tuwega Dewadewana [Head uudised]

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Elu Sõnad
14:54

Elu Sõnad

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat.

Recordings in related languages

Tuwega Dewadewana [Head uudised]
53:41
Tuwega Dewadewana [Head uudised] (in Tawala)

Audiovisuaalsed piiblitunnid 40 jaos koos piltidega. Sisaldab Piibli ülevaadet loomisest Kristuseni ja kristliku elu õpetust. Evangelismiks ja koguduste rajamiseks.

Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA
42:25
Vaata, kuula ja ela 1 Algus JUMALAGA (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 1. raamat Piibli lugudega Aadamast, Noast, Iiobist ja Aabrahamist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed
41:13
Vaata, kuula ja ela 2 JUMALA Vägevad mehed (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 2. raamat Piibli lugudega Jaakobist, Joosepist ja Moosesest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu
37:10
Vaata, kuula ja ela 3 Võit JUMALA kaudu (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 3. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Joosuast, Deborast, Gideonist ja Simsonist. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad
37:29
Vaata, kuula ja ela 4 JUMALA teenijad (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 4. raamat, mis sisaldab piiblilugusid Rutist, Saamuelist, Taavetist ja Eelijast. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all
36:58
Vaata, kuula ja ela 5 JUMALA üle kohtu all (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 5. raamat, mis sisaldab Piibli lugusid Eliisast, Taanielist, Joonast, Nehemjast ja Esterist. Evangelismiks, koguduste rajamiseks, süstemaatiliseks kristlikuks õpetuseks.

Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja
53:59
Vaata, kuula ja ela 6 JEESUS – Õpetaja ja tervendaja (in Tawala)

Audiovisuaalse sarja 6. raamat, mis sisaldab Matteuse ja Markuse piiblilugusid Jeesusest. Evangelismi, koguduste rajamise ja süstemaatilise kristliku õpetuse eest.

Elu Sõnad w/ TWELA
47:17
Elu Sõnad w/ TWELA (in Tawala)

Lühikesed helipiibli lood ja evangeelsed sõnumid, mis selgitavad päästmist ja annavad põhilise kristliku õpetuse. Iga programm on kohandatud ja kultuuriliselt asjakohane valik stsenaariume ning see võib sisaldada laule ja muusikat. Includes TWELA

Laulud
27:47
Laulud (in Tawala)

Kristliku muusika, laulude või hümnide kogumikud.

Piibli lood
11:13
Piibli lood (in Tawala)

Piibli lugude audio- või videoesitlused kokkuvõtlikul või tõlgendatud kujul.

Laadige kõik alla Tawala: Kehelala

Heli/video muudest allikatest

Christian videos, Bibles and songs in Tawala - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Tawala - (Jesus Film Project)

Muud nimed kasutajale Tawala: Kehelala

East Cape
Kehelala
Keherara (Rahvakeelne Nimi)
Tawala: East Cape
Tawala: Keherara

Kus räägitakse Tawala: Kehelala

Paapua Uus-Guinea

Keeled, mis on seotud keelega Tawala: Kehelala

Teave Tawala: Kehelala kohta

Muu info: Understand Dobu, Motu, Suau, English; Some Animism; New Testament Translation.

Kirjaoskus: 75

Töötage selles keeles GRN-iga

Kas saate selles keeles teavet pakkuda, tõlkida või salvestamisel abiks olla? Kas saate selles või mõnes teises keeles salvestisi sponsoreerida? Võtke ühendust GRN-i keele vihjeliiniga.

Pange tähele, et GRN on mittetulundusühing ega maksa tõlkijate ega keeleabiliste eest. Kogu abi antakse vabatahtlikult.