unfoldingWord 07 - Ğmertma dalotsa Yaquba

unfoldingWord 07 - Ğmertma dalotsa Yaquba

Zusammenfassung: Genesis 25:27-35:29

Skript Nummer: 1207

Sprache: Ingilo

Zuschauer: General

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Evangelism; Teaching

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Zmebi izrdebodnen. İsav uq'varda ovçioba, Yaqubas qi şi q'opna. İsaaq uq'uvarda İsavi, Rebeqas qi Yaquba.

Ertxel İsavi movda ovçiobit şin magra şeri. Magam utxra Yaqibas: " Mama me saç'meli, remenitss şen gaaqete". Yaqubam upasuxa: " Sipta juğabi mame, rom mamtsem me uplebas vis'odo siptandell şüli". İsavma juğabi mihtsa, rom mihtsemda uplebas. Higimasukan Yaqubam mihtsa saç'meli.

İsaaq undoda meetsa tavi dalotsiloba Esavibey, amma magiqola ey dalotsiloba mihtsa yaqubas, higimibey rom Rebeqam da yaqubam maat'q'uves İsaaqi. Yaquba movda tavi mamastan, da tavi tavi maaçena rogorts Esavi. Magam çaytso Esavi t'ansmuzi da qiserze da x'elevze şamayxiva tsiqni t'q'avi. İsaaqi iq'o beri da tkma ikneba ver xedavda, da higimibeytats ver şaatsniva rom heg maat'q'uves.

Yaquba movda İsaaqtan da utxra: " Me Esavi var. Me muvele, rom şen damlotso". İsaaqma şeexo tsiqni t'q'av da igzno t'ansmuzi suni, İsaagma maypikra rom es Esavia, da dalotsa Yaquba.

Esavi ver it'anda Yaqubas aymibey, rom Yaqubam mamayzgan dalotsva miiğo mot'q'iyebit, remenits equtvnoda maga. Aymibeytats Esavma gadas'q'it'a mamay moqdomasuqan Yaqubay moqluva.

Magram Rebeqam gayga Esavi çanapikirebi baaradan, magat İsaaqtan erta gadas'q'it'es da Yaquba gagzavnes şoreul mxareşi, Rebeqay q'olmevtan.

Yakubam ik didxan itsxovra. amasobaşi hege dasaxda. Maga eq'ola tormet' biç'i da er gogo. Ğmertma hege magra gaaketxudava.

Ots s'el tavi mşobliur saxlit şors tsxovrebasuqan Yaqubam gadas'q'ita Kanaanşi dabruneba tavi Ojaxitav, tavi Nekrebitav da sru tavi paraytav erta.

Yaqubas qedem magra eşniynda Esavigan maga egona, rom qidem undoda magi moqla .Higimibeytats Yaqubam Esav govgzavna saçuklrad heyvnebi did naxiri. Nekrevma heyvnebi mouq'ones Esavs da utxres: "Şen monamorçili Yaquba kçuknis ey heyvnev. Da hegets male maasuly."

Sxvataşoris Esavs ağarts undoda Yaqubay moqla. P'iriqit Maga govxarda, rom qedem daynaxavda maga. Amaşinsuqan Dzmebi mşvidobiynad tsxovrobdnen Kanaanşi. Memre İsaaqi moqdo, Esavma da Yaqubam damarxes hege. Ağtkma remenits şehp'irda Ğmerti İbrahim peyğanbar ,gadavda İsaaqigan Yaqubaze.

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?