Yuṯa Manikay Mala '94 [New Lieder of 1994] - Djambarrpuyngu

Ist diese Aufnahme nützlich?

Zusammenstellung von christlicher Musik, Liedern oder Gesängen.

Programmnummer: 62488
Name der Sprache: Djambarrpuyngu

Programmlänge: 58:34

Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy

5:37

1. Warryun Ŋarra Marrtji Dharpa Mälakmaranhawuy

Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha

5:36

2. Djesuy Märraŋala Nhanŋuwuy Djämamirrinha (Gupapuyngu)

The Name Of the Lord

1:42

3. The Name Of the Lord (English: Aboriginal)

Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal

6:21

4. Dhuwal Ŋanapurr Yolŋuny Walal (Datiwuy)

God Mälu

1:49

5. God Mälu

Mälu Marrkapmirr Nheny

3:14

6. Mälu Marrkapmirr Nheny

Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray

1:09

7. Djaŋu Ŋayam Yaka Ŋarrin Garray (Warramiri)

Djesu Mälu Marrkapmirr

3:58

8. Djesu Mälu Marrkapmirr

Mori Wuyurru Ŋarraku

4:43

9. Mori Wuyurru Ŋarraku (Gupapuyngu)

Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal

3:27

10. Dhuwal Ŋarrany Ga Marrtji Nhokal (Liyagawumirr)

Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji

3:23

11. Wäwa Nhäkurru Nhe Marrtji (Gupapuyngu)

Warrakan' Mala

2:28

12. Warrakan' Mala (Gupapuyngu)

Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu

2:52

13. Dhuwan Waluny Marrtji Gilitjirrnha Nhuŋuny Mälu (Datiwuy)

Power In the Blood

1:29

14. Power In the Blood (English: Aboriginal)

He is Lord/Ŋayi Ŋunhi Garray

2:35

15. He is Lord/Ŋayi Ŋunhi Garray

Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard

3:30

16. Thou Art Worthy/And I Beheld and I Heard (English: Aboriginal)

Jesus Jesus Lord to Me / Djesu Djesu Garray Nyäku

2:38

17. Jesus Jesus Lord to Me / Djesu Djesu Garray Nyäku (Wangurri)

Hosanna, Hosanna

1:56

18. Hosanna, Hosanna (English: Aboriginal)

Bemerkungen zur Aufnahme

Darwin Songwriter's Workshop 94

Downloads und Bestellungen

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Copyright © 1994 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Kontakt for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Um diese Aufnahme auf CD oder einem anderen Medium zu bestellen, oder um Informationen über lokale Gegebenheiten für den Dienst oder den effektiven Einsatz dieser Materialien zu erhalten, kontaktieren Sie Ihr nächstgelegenes GRN-Büro. Beachten Sie, dass nicht alle Aufnahmen und alle Aufnahmeformate in jedem Büro erhältlich sind.

Die Erstellung von Aufnahmen ist teuer. Bitte erwägen Sie eine Spende an GRN, damit dieser Dienst weitergehen kann.

Wir würden sehr gerne von Ihnen hören, wie und mit welchem Ergebnis Sie diese Aufnahme verwenden könnten. Kontaktiere die Feedback Line.

Über unsere Audioaufnahmen

GRN verfügt über Audio Bibelgeschichten, Bibellektionen, Bibelstudienhilfen, Gospel Lieder, MP3, christliche Musik und evangelistische Botschaften, übersetzt in über 6.000 Sprachen und Dialekte, die online und kostenlos, zum Download zur Verfügung gestellt werden. Beliebt bei christlichen Missionsorganisationen und christlichen Gemeinden, sind die kostenlosen MP3s und die christliche Literatur, die sowohl für evangelistische Zwecke und Gemeindegründungen, als auch für das christliche Gemeindeumfeld geeignet sind. Geprochen und gesungen in der Herzensprache der Sprecher, sollen die Bibelgeschichten, Lieder und Musik, das Evangelium von Jesus Chistus, speziell in einer oralen Gesellschaft, in einer kulturell relevanten Weise vermitteln.

Verwandte Informationen