Me'phaa de Huitzapula
Name der Sprache: Me'phaa de Huitzapula
ISO-Sprachname: Me'phaa, Acatepec [tpx]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 6389
IETF Language Tag: tpx-x-HIS06389
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 06389
Hörprobe in Me'phaa de Huitzapula
Herunterladen Me'phaa de Acatepec Huitzapula - The Prodigal Son.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Me'phaa de Huitzapula
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Gute Nachricht & Worte des Lebens
Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.
Recordings in related languages
Schauen, hören & leben 7 JESUS - Herr & Erlöser (in Me'phaa de Acatepec)
Buch 7 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jesus aus Lukas und Johannes. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.
Aufnahmen in anderen Sprachen, die einige Teile in Me'phaa de Huitzapula enthalten.
Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])
Alle herunterladen Me'phaa de Huitzapula
- Language MP3 Audio Zip (39.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (73.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (5.8MB)
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Me"Phaa De Acatapec - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Me"Phaa De Huitzapula - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Me'phaa de Huitzapula
Huitzapula
Me'faa, Acatepec: Huitzapula
Me'pa
Me'pa Wi'in
Me'phaa
Me'phaa, Acatepec: Huitzapula
Me'phàà Àguàà (Landessprachlicher Name)
Tlapaneco de Huitzapula
Tlapaneco del Noroeste Alto
Tlapaneco: Huitzapula
Western Tlapanec
Wo Me'phaa de Huitzapula gesprochen wird
Sprachen von Me'phaa de Huitzapula
- Me'phaa de Acatepec (ISO Language)
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.