Cocama-Cocamilla: Cocama language
Language name: Cocama-Cocamilla: Cocama
ISO Language Name: Cocama-Cocamila [cod]
Language State: Verified
GRN Language Number: 1539
IETF Language Tag: cod-x-HIS01539
ROLV (ROD) Language Variety Code: 01539
Sample of Cocama-Cocamilla: Cocama
Download Cocama-Cocamila Cocama-Cocamilla Cocama - Noah.mp3
Audio recordings available in Cocama-Cocamilla: Cocama
These recordings are designed for evangelism and basic Bible teaching to bring the gospel message to people who are not literate or are from oral cultures, particularly unreached people groups.
Words of Life
Short audio Bible stories and evangelistic messages that explain salvation and give basic Christian teaching. Each program is a customised and culturally relevant selection of scripts, and may include songs and music.
Download all Cocama-Cocamilla: Cocama
- Language MP3 Audio Zip (22.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (6.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (45.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (3.3MB)
Other names for Cocama-Cocamilla: Cocama
Cocama (Vernacular Name)
Cocama-Cocamilla
Cocamilla
Huallaga
Inikana
Kocama
Kokama
Kukama-Kukamiria (ISO Language Name)
Kukama-Kukamiria: Kocama
Pampadeque
Pandequebo
Ucayali
Xibitaoan
Languages related to Cocama-Cocamilla: Cocama
- Cocama-Cocamila (ISO Language)
- Cocama-Cocamilla: Cocama
- Cocama-Cocamilla: Cocamilla
Information about Cocama-Cocamilla: Cocama
Other information: Understand Spanish & enculturating towards (NT) portions
Work with GRN on this language
Are you passionate about Jesus and communicating the Christian gospel to those who have never heard the Bible message in their heart language? Are you a mother tongue speaker of this language or do you know someone who is? Would you like to help us by researching or providing information about this language, or help us find someone who can help us translate or record it? Would you like to sponsor recordings in this or any other language? If so, please Contact the GRN Language Hotline.
Note that GRN is a non profit organization, and does not pay for translators or language helpers. All assistance is given voluntarily.