unfoldingWord 31 - Jézus a vízen jár

unfoldingWord 31 - Jézus a vízen jár

Zusammenfassung: Matthew 14:22-33; Mark 6:45-52; John 6:16-21

Skript Nummer: 1231

Sprache: Hungarian

Zuschauer: General

Genre: Bible Stories & Teac

Zweck: Evangelism; Teaching

Bibelzitat: Paraphrase

Status: Approved

Skripte dienen als grundlegende Richtlinie für die Übersetzung und Aufnahme in anderen Sprachen. Sie sollten, soweit erforderlich, angepasst werden, um sie für die jeweilige Kultur und Sprache verständlich und relevant zu machen. Einige der verwendeten Begriffe und Konzepte müssen unter Umständen ausführlicher erklärt oder sogar ersetzt oder ganz entfernt werden.

Skript Text

Ezután Jézus azt mondta a tanítványainak, hogy szálljanak be a hajóba és hajózzanak át a tó túloldalára míg ő elbocsátja a sokaságot. Miután Jézus elküldte a sokaságot felment a hegyoldalra imádkozni. Jézus egyedül volt ott és késő éjszakáig imádkozott.

Közben a tanítványok a hajóban eveztek, de késő éjszaka volt már és csak a tó közepéig jutottak el. Nagyon nehezen eveztek, mivel erősen fújt velük szemben a szél.

Ekkor Jézus befejezte az imádkozást és odament a tanítványokhoz. Jézus a víz tetején járva ment a hajó felé a tavon keresztül.

A tanítványok nagyon megijedtek amikor meglátták Jézust mivel azt gondolták, hogy egy szellemet látnak. Jézus tudta, hogy félnek, ezért odaszólt hozzájuk és azt mondta: "Ne féljetek! Én vagyok!"

Ekkor Péter azt mondta Jézusnak: "Mester, ha valóban te vagy, akkor parancsolj hogy hozzád tudjak jönni a vízen." Jézus azt válaszolta Péternek: "Gyere!"

Így Péter kiszállt a hajóból és elindult Jézus felé a vízen járva. Egy rövid távolság után azonban levette szemeit Jézusról, elkezdett a hullámokra nézni és megérezte az erős szelet.

Ekkor Péter megijedt és elkezdett süllyedni a vízben. Felkiáltott: "Mester, ments meg!" Jézus azonnal kinyújtotta a kezét és megragadta őt, majd azt mondta Péternek: "Kicsinyhitű, miért kételkedtél?"

Mikor Péter és Jézus beszálltak a hajóba rögvest elült a szél és a víz is lecsillapodott. A tanítványok csodálkoztak. Imádták Jézust és azt mondták: "Valóban te vagy Istennek a Fia!"

Verwandte Informationen

Worte des Lebens - GRN hat Audio-Gospel-Botschaften in tausenden von Sprachen, beinhaltet bibelbasierte Botschaften über die Erettung und das christliche Leben.

Freie Downloads - Hier findet man alle GRN Botschaften, Schriften in vielen Sprachen, plus Bilder und andere verwandte Materialien, verfügbar zum Download.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons