unfoldingWord 22 - 约翰出生

unfoldingWord 22 - 约翰出生

إستعراض: Luke 1

رقم النص: 1222

لغة: Chinese Simplified

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

过去,上帝藉着天使和先知对他的民说话。但是,在四百年里他没有向他们说话。突然,有个天使向一个叫撒迦利亚的老祭司显现,撒迦利亚和他的妻子伊丽莎白是敬虔的人,但他们没有孩子。

天使对撒迦利亚说:“你的妻子将有一个儿子,你要给他起名叫约翰。他将被圣灵充满,为弥赛亚预备道路。”撒迦利亚回答:“我和我的妻子都太老了,不可能有孩子的。我怎知道这事会发生呢?”

天使回答道:“我是上帝派来带给你这个好消息的。因为你不信我,你从现在起将不能说话,直到那孩子出世。”立刻,撒迦利亚便哑了。天使离开撒迦利亚后,他回到家里,她的妻子便怀孕了。

当伊丽莎白怀孕六个月的时候,同一个天使向伊丽莎白的亲戚玛利亚显现,她还是处女,并且已经许配给了一个男人,名叫约瑟。天使说:“你会怀孕生一个儿子,你要给他取名叫耶稣。他是至高神的儿子,将要统治到永远。”

玛利亚回答说:“这怎么可能呢?我还是个处女啊!”天使解释说:“圣灵将会降临到你身上,你会怀孕,这个孩子是神圣的上帝的儿子。“ 玛利亚相信了天使的话。

天使对玛利亚说话后不久,玛利亚去拜访伊丽莎白。伊丽莎白一听到玛利亚打招呼,她腹中的胎儿就跳动。妇女们因为上帝为她们所做地而欢喜。玛利亚在那里住了三个月后就回自己家了。

伊丽莎白生下男孩后,他们按照天使的命令给他起名叫约翰,上帝又允许撒迦利亚说话了。他说:“感谢上帝,因为他仍记得他的民。你——我的儿子,将被称为至高神的先知,将告诉百姓他们的罪怎样得以赦免。”

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons