unfoldingWord 41 - Dios levanta a Jesús de entre los muertos

unfoldingWord 41 - Dios levanta a Jesús de entre los muertos

概要: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

文本編號: 1241

語言: Spanish: Latin America

聽眾: General

類型/流派: Bible Stories & Teac

目的: Evangelism; Teaching

聖經摘錄: Paraphrase

狀態: Approved

腳本是翻譯和錄製成其他語言的基本指南,它們需要根據實際需要而進行調整以適合不同的文化和語言。某些使用術語和概念可能需要有更多的解釋,甚至要完全更換或省略。

文本文字

Después de que los soldados crucificaron a Jesús, los líderes judíos dijeron a Pilato: “Ese mentiroso, Jesús, dijo que se levantaría de entre los muertos después de tres días. Alguien debe vigilar la tumba para asegurarse de que sus discípulos no roben el cuerpo. Si lo hacen, dirán que se ha levantado de entre los muertos”.

Pilato dijo: “Llévense algunos soldados y vigilen la tumba lo mejor que puedan”. Así que pusieron un sello sobre la piedra en la entrada de la tumba. También pusieron soldados allí para asegurarse de que nadie pudiera robar el cuerpo.

El día después de la muerte de Jesús era un día de reposo. Nadie podía trabajar en el día de reposo, así que ningún amigo de Jesús fue a su tumba. Pero al día siguiente del día de reposo, muy temprano en la mañana, varias mujeres se prepararon para ir a la tumba de Jesús. Querían poner más aceites aromáticos en su cuerpo.

Antes de que llegaran las mujeres, hubo un gran terremoto en la tumba. Un ángel vino del cielo. Rodó la piedra que cubría la entrada de la tumba y se sentó sobre ella. Este ángel brillaba tanto como un relámpago. Los soldados de la tumba lo vieron. Se asustaron tanto que cayeron al suelo como hombres muertos.

Cuando las mujeres llegaron a la tumba, el ángel les dijo: “No tengan miedo. Jesús no está aquí. Se ha levantado de entre los muertos, ¡como dijo que haría! Miren en la tumba y vean”. Las mujeres miraron dentro de la tumba y vieron el lugar donde el cuerpo de Jesús yacía. ¡Su cuerpo no estaba allí!

Entonces el ángel les dijo a las mujeres: “Vayan y digan a los discípulos: ‘Jesús se ha levantado de entre los muertos y estará en Galilea cuando ustedes lleguen’”.

Las mujeres estaban asombradas y muy alegres. Corrieron a contarle a los discípulos la buena noticia.

Mientras las mujeres iban de camino a dar la buena noticia a los discípulos, se les apareció Jesús. Ellas se postraron a sus pies. Entonces Jesús les dijo: “No tengan miedo. Vayan y digan a mis discípulos que vayan a Galilea. Allí me verán”.

相關信息

生命之道 - 環球錄音網擁有用數以千計的語言去錄製的福音信息,內容包括一些有關救恩和基督徒樣式的聖經信息。

免費下載 - 免費下載傳教及發展教會組織所用的錄音、圖片、文本和其他相關資料。內容包括聖經故事與傳教課程,并已被翻譯成上千種語言。

環球錄音網音頻圖書館 - 提供mp3,CD和磁帶形式的傳播福音和基本的宣教材料,適宜人們的需要和文化。錄音材料的形式多樣,包括簡單的聖經故事,福音信息,經文朗誦和歌曲。

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons