English: Africa语言
语言名: English: Africa
ISO语言名称: English [eng]
GRN语言编号: 2620
Language State: Verified
ROD方言代码: 02620
English: Africa的样本
English Group Africa - What Is a Christian.mp3
English: Africa的现有录音
这些录音主要用于传播福音和基础圣经知识,目的是把好消息带给那些无法识字或习惯听口述的偏远地区人群。
The Bride (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. With performing artist Marié du Toit and music by Johan Kelber. This recording was digitised and is distributed by GRN with the permission of MEMA Media..
Colin's Favourate Hymns (in English: Southern Africa)

基督教音乐,歌曲和赞美诗的汇编 The music pieces are interpreted by Joshua Prinsloo, tuned to 432 Hz..
Colin the Companion Talks (in English: Southern Africa)

教育读物涵盖公共利益的内容,例如健康,农业,商业,文学和其他教育领域。 Counselling on two dimensions:
• Empowering the person living with Alzheimer's Syndrome (ASP).
• Guidance to the family in coping with the situation of AS..
Grace - A 神谕 of FORGIVENESS (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. The most powerful act is Love. The most liberating act is Forgiveness.
Although the story of Grace Dube played out in the nineties, the story of Forgiveness is timeless. That’s why we should keep on telling it.
Our sincere thanks to thePLAN, MEMA Media, and film director & producer Regardt van den Bergh for their permission to distribute this content free of charge via this platform..
HIV & Aids Discussions (in English: Southern Africa)

教育读物涵盖公共利益的内容,例如健康,农业,商业,文学和其他教育领域。 3 audio only discussions about HIV & Aids..
HIV & Aids - straightforward about the basics (in English: Southern Africa)

教育读物涵盖公共利益的内容,例如健康,农业,商业,文学和其他教育领域。 A short video featuring Hein Poole (https://www.imdb.com/name/nm3712748/bio) as a doctor, explaining straightforward basics about HIV & AIDs..
No More (in English: Southern Africa)

基督教音乐,歌曲和赞美诗的汇编 Genre: Afro-Pop.
A prayer in song about Bipolar Mood Disorder.
Copyright: Hein Poole (lyrics) and Joshua Prinsloo (composer).
Recording done by Joshua Prinsloo.
Music and compilation: Joshua Prinsloo.
Hein wrote the lyrics after attending the stage performance, "CRAZY - Golden Oldies with a touch of Bipolar" and doing an interview with performing artist Marié du Toit after the show..
No More Tears (in English: Southern Africa)

Dramatized presentations of a story or parable. This is a story of hope for those living with HIV and Aids and those living with them.
The film script is based on a book by Cecile Perold published in 2002.
©Copyright: Christian Audio-Visual Action (CAVA).
Producer: MEMA-Media.
Distributed by GRN with permission..
Somebody Bigger Than You and I (in English: Southern Africa)

基督教音乐,歌曲和赞美诗的汇编 Bonus track in honor of the Bipolar theme. To inspire and motivate when times are tough.
By performing artist Marié du Toit.
This song underwrites Marié's personal testimony that she shares in her interview with Hein Poole after a stage performance of "CRAZY Golden Oldies - with a touch of Bipolar"..
Tumi - the Talking Tiger (in English: Southern Africa)

A collection of short 'chats' delivering messages of comfort, empowerment and God's love to children traumatised by poverty, disease, abuse and disaster. Designed for use with Tumi the Talking Tiger soft toy. A series of interactive stories for children in need, to be played on a Megavoice audio player placed in the pouch of the soft toy tiger buddy – with appropriate support and followup..
下载 English: Africa
其他资源的音频、视频
Audio Books of Christian Classics - English - (Free Christian Audio Books)
Christian Walk - English: Philippines - (Videoparables.org)
Jesus Film Project films - English - (The Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - English, Native North American - (The Jesus Film Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
The gospels - New International Version - (The Lumo Project)
The Jesus Story (audiodrama) - English - (The Jesus Film Project)
English: Africa的其他名称
Africa
English: West Africa
说English: Africa的地方
Australia
Burundi
Cameroon
Eswatini
Gambia, The
Ghana
Liberia
Libya
Mozambique
Nigeria
Rwanda
Saint Kitts and Nevis
Sierra Leone
South Sudan
Sudan
Zambia
Zimbabwe
与English: Africa有关的方言
- English Group
- English (ISO Language)
- English: Africa
- Canadian-Alaskan Indian English
- Cayman Islands English
- English: Aboriginal
- English: Aboriginal
- English: American Indian
- English: Aruba English
- English: Asian
- English: Bay Islands
- English: Belfast
- English: Bermudan English
- English: British
- English: Canada
- English: Central Cumberland
- English: Dominican
- English: East Africa
- English: East Anglia
- English: Eire
- English: Geordie
- English: Glaswegian
- English: Grenada
- English: Gustavia
- English: India
- English: Lowland Scottish
- English: Neo-Nyungar
- English: Newfoundland
- English: Nigeria
- English: Norfolk
- English: Northern Ireland
- English: North Hiberno English
- English: Philippines
- English: PNG Coastal
- English: Scouse
- English: Singlish
- English: South Hiberno English
- English: St. Lucian English
- English: USA
- English: Yanito
- Liberian Standard English
- Samana English
- Virgin Islands Creole English: St. Barth Creole En
- 英语
People Groups who speak English: Africa
Abnaki-Penobscot; Aborigine, Detribalized; Aborigine, Southwest; African-Americans; Afro-Antiguan; Afro-Caribbean; Alaskan Athabascan; Americans, U.S.; Amerindian, Detribalized; Anglo; Anglo-Australian; Anglo-Canadian; Anglo-New Zealander; Anglo-South African; Antilles English-Speaking; Arab, general; Arapaho; Atsugewi; Bahamian; Barbadian; Bermudan, mixed; Black African, general; Brazilian, general; British; British, Scottish; Cape Verdean; Catawba; Cayman Islanders; Chehalis; Chinese, general; Chitimacha; Chumash; Clallam; Coeur d'Alene; Coloured; Colville; Coos, Hanis; Cornish; Cowlitz; Cupeno; Delaware; Delaware, Unami; English-Speaking, general; Eskimo, Creole; Eskimo, Western Canadian; Eurasian; Euronesian; European, general; Falkland Islanders; Gilbraltarian; Guam; Gypsy, English, Romanichal; Gypsy, Irish; Han Chinese, Mandarin; Hawaiian; Holikachuk; Honduran, English-Speaking; Houma, Half-Choctaw; Indian, English-Speaking; Iowa; Irish; Irish Traveller, Shelta; Iroquois; Jamaicans; Jew, English Speaking; Kansa; Kato; Kawaiisu; Kitsai; Klamath-Modoc; Kpelle, Liberia; Ladakhi, Christian; Lithuanian; Lower Chinook; Lumbee; Makah; Malaysians, English-Speaking; Mandan; Manx; Miami; Micronesians, English-Speaking; Midway Islanders; Miwok; Mohegan-Montauk-Narragansett; Namibians; Nanticoke; Ngarluma; Nooksack; North African, general; Nunggubuyu; Nyanja; Nyigina; Osage; Otoe; Pacific Islanders, general; Palauan, English-Speaking; Panamint; Part-Indian; Pawnee; Pintupi; Pitcairner, Norfolk; Polynesian; Powhatan; Quileute; Quinault, Lower Chehalis; Saint Helena; Sarnami Hindi; Serrano; Snohomish; South Asian, general; Tonkawa; Tunica; Turk, Meskhetian; Turks and Caicos Creole English; Tuscarora; Twana; Ulster Irish; Virgin Islanders, English-Speaking; Wampanoag; Washo; Watjari; West Indian, general; West Indian Mulatto; Wichita; Wintu; Wiyot; Wyandot; Yazidi; Yuchi; Yuki; Yurok;
帮助GRN研究此语言
您对宣扬主耶稣的福音有兴趣吗?这个世界上仍有许多人因为语言的差异而无法听到神的教诲。如果这是您的母语,您愿意帮助我们研究并提供有关此语言的信息吗? 如果不是,您可以帮我们寻找能够用此语言翻译或录音的人吗?您愿意赞助此语言或其他语言的录音制作吗?如果愿意,请联系:联系GRN环球工作室。
须知: GRN是个非营利性组织。GRN与翻译者和语言助手之间没有任何经济关系。所有资源为自愿提供。
同时,GRN为基督教信徒提供宣扬福音的机会。您可以通过讲述圣经故事,传授信条,演奏和歌唱的形式将福音传递给未聆听过神教诲的人群。您也可以选择通过赞助和发放材料的方式协助传教。如果您平时有固定的时间去教堂,也可以加入教堂开展的传教活动并亲眼看到其他人接受主耶稣的教诲联系您的GRN本地工作室。