LLL 4: Abakholi ba Omwami [Olhe, Ouça & Viva 4 Servos de DEUS] - Samia

Esta gravação é proveitosa?

Livro 4 de uma série audiovisual com histórias de Rute, Samuel, Davi, Elias. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Número do Programa: 65486
Nome do Idioma: Samia

Duração do Programa: 34:12

Okhuchaka ♦ Oluibulo Luirukha Enjala [Introdução ▪ Quadro 1 (Figura 1: Uma família foge da fome)]

1:28

1. Okhuchaka ♦ Oluibulo Luirukha Enjala [Introdução ▪ Quadro 1 (Figura 1: Uma família foge da fome)]

Naomi nende Ruth bafunya Israeli [Quadro 2 (Figura 2: Duas mulheres retornam a Israel)]

1:07

2. Naomi nende Ruth bafunya Israeli [Quadro 2 (Figura 2: Duas mulheres retornam a Israel)]

Ruth Akesa Mundalo [Quadro 3 (Figura 3: Rute vai aos campos)]

1:18

3. Ruth Akesa Mundalo [Quadro 3 (Figura 3: Rute vai aos campos)]

Ruth nende Boaz Mubweru bwa Obuya [Quadro 4 (Figura 4: Naomi procura um esposo para Rute)]

1:12

4. Ruth nende Boaz Mubweru bwa Obuya [Quadro 4 (Figura 4: Naomi procura um esposo para Rute)]

Boaz nende Abakhulundu ba Bethlehem [Quadro 5 (Figura 5: Boaz aconselha-se com os anciãos)]

1:15

5. Boaz nende Abakhulundu ba Bethlehem [Quadro 5 (Figura 5: Boaz aconselha-se com os anciãos)]

Maria nende Malaika wa Nyasaye [Quadro 6 (Figura 6: Maria e o anjo de Deus)]

1:24

6. Maria nende Malaika wa Nyasaye [Quadro 6 (Figura 6: Maria e o anjo de Deus)]

Hannah Omusaba Nyasaye [Quadro 7 (Figura 7: Ana ora a Deus)]

1:21

7. Hannah Omusaba Nyasaye [Quadro 7 (Figura 7: Ana ora a Deus)]

Omwana Samweli Musiombakhe sia Omwami [Quadro 8 (Figura 8: Samuel na casa de Deus)]

1:36

8. Omwana Samweli Musiombakhe sia Omwami [Quadro 8 (Figura 8: Samuel na casa de Deus)]

Samweli Asabira Israeli [Quadro 9 (Figura 9: Samuel ora por seu povo)]

1:09

9. Samweli Asabira Israeli [Quadro 9 (Figura 9: Samuel ora por seu povo)]

Samweli Amubakha Saulo Amafuta [Quadro 10 (Figura 10: Samuel unge Saul como rei de Israel)]

1:35

10. Samweli Amubakha Saulo Amafuta [Quadro 10 (Figura 10: Samuel unge Saul como rei de Israel)]

Saulo Atandula Ekanju ria Samweli [Quadro 11 (Figura 11: O fim do reinado de Saul)]

1:46

11. Saulo Atandula Ekanju ria Samweli [Quadro 11 (Figura 11: O fim do reinado de Saul)]

Yesu Musiombakhe sia Nyasaye [Quadro 12 (Figura 12: Jesus na casa de Deus)]

1:32

12. Yesu Musiombakhe sia Nyasaye [Quadro 12 (Figura 12: Jesus na casa de Deus)]

Okhuchaka 2 ♦ Daudi Omwai Wamani [Introdução to Part 2 ▪ Quadro 13 (Figura 13: Davi, o bravo pastor de ovelhas)]

1:38

13. Okhuchaka 2 ♦ Daudi Omwai Wamani [Introdução to Part 2 ▪ Quadro 13 (Figura 13: Davi, o bravo pastor de ovelhas)]

Daudi nende Enani [Quadro 14 (Figura 14: Davi e o gigante Golias)]

1:30

14. Daudi nende Enani [Quadro 14 (Figura 14: Davi e o gigante Golias)]

Saulo Atema Okhwita Daudi [Quadro 15 (Figura 15: O rei Saul tenta matar a Davi)]

1:12

15. Saulo Atema Okhwita Daudi [Quadro 15 (Figura 15: O rei Saul tenta matar a Davi)]

Daudi Aonia Obulamu bwa Saulo [Quadro 16 (Figura 16: Davi poupa a vida de Saul)]

1:29

16. Daudi Aonia Obulamu bwa Saulo [Quadro 16 (Figura 16: Davi poupa a vida de Saul)]

Daudi Akholwa Omwami [Quadro 17 (Figura 17: Davi é coroado rei)]

1:17

17. Daudi Akholwa Omwami [Quadro 17 (Figura 17: Davi é coroado rei)]

Daudi nende Bethseba [Quadro 18 (Figura 18: Davi e Batseba)]

1:19

18. Daudi nende Bethseba [Quadro 18 (Figura 18: Davi e Batseba)]

Esiombakhe sia Nyasaye [Quadro 19 (Figura 19: Uma casa para Deus)]

1:36

19. Esiombakhe sia Nyasaye [Quadro 19 (Figura 19: Uma casa para Deus)]

Yesu Yecha Yerusalemu [Quadro 20 (Figura 20: Jesus vem à Jerusalém)]

1:29

20. Yesu Yecha Yerusalemu [Quadro 20 (Figura 20: Jesus vem à Jerusalém)]

Amayoni Karisa Elijah [Quadro 21 (Figura 21: Elias, o profeta de Deus)]

1:28

21. Amayoni Karisa Elijah [Quadro 21 (Figura 21: Elias, o profeta de Deus)]

Elijah nende Omuriro kwa Nyasaye [Quadro 22 (Figura 22: Elias e o fogo de Deus)]

1:39

22. Elijah nende Omuriro kwa Nyasaye [Quadro 22 (Figura 22: Elias e o fogo de Deus)]

Elijah Acha Mwikhulu [Quadro 23 (Figura 23: Elias sobe ao céu numa carruagem de fogo)]

1:14

23. Elijah Acha Mwikhulu [Quadro 23 (Figura 23: Elias sobe ao céu numa carruagem de fogo)]

Elijah Khalala nende Yesu nende Moses [Quadro 24 (Figura 24: Elias e Moisés aparecem a Jesus)]

1:32

24. Elijah Khalala nende Yesu nende Moses [Quadro 24 (Figura 24: Elias e Moisés aparecem a Jesus)]

Downloads e Pedidos

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Copyright © 2017 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Fale Conosco for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

Para comprar essa gravação em CD ou em outras mídias, conseguir informação sobre as condições de ministérios locais ou saber como usar esses materiais efetivamente, contate o mais próximo escritório GRN . Todas as gravações e formatos estão disponíveis em todos os escritórios.

Fazer gravações é caro. Por favor considere doar para GRN para que esse ministério continue.

Nós amaríamos escutar o que achou, como vai usar essa gravação e quais foram os resultados. Dê a sua opinião.

Sobre nossas gravações de áudio

A GRN possui histórias da Bíblia em mp3, canções evangélicas, música cristã e mensagens evangelísticas traduzidas para mais de 6.000 idiomas e dialetos, sendo que a maioria está disponível para download grátis online. Popular entre as organizações missionárias e igrejas cristãs, os áudios em mp3 e roteiros gratuitos são apropriados para propósitos evangelizadores, bem como a sua utilização no ambiente das igrejas cristãs. Faladas ou cantadas por falantes nativos do idioma em questão, as histórias da Bíblia e canções transmitem o evangelho de Jesus Cristo de maneiras culturalmente relevantes, especialmente em sociedades orais.

Informações pertinentes