Hmong Daw język
Nazwa języka: Hmong Daw
Kod języka ISO: mww
Zakres językowy: ISO Language
Państwo językowe: Verified
Numer języka GRN: 22822
IETF Language Tag: mww
Audio recordings available in Hmong Daw
Obecnie nie posiadamy żadnych nagrań w tym języku.
Recordings in related languages
Dobre wieści (in Mong: Nanxi)
Audiowizualne lekcje biblijne w 40 sekcjach z obrazkami. Zawiera przegląd Biblii od stworzenia do Chrystusa i nauczanie o życiu chrześcijańskim. Do ewangelizacji i zakładania kościołów.
Jesus Story (in Hmong Shuad)
Audio i wideo z filmu Jezus, zaczerpnięte z ewangelii Łukasza. Obejmuje historię Jezusa, która jest dramatem dźwiękowym opartym na filmie Jezusa.
Słowa Życia (in Miao: Bai)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in Miao: Bai Qun)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in Miao: Baiyan)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in Miao: Chuan)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia (in Miao: Chuan Qing)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Słowa Życia 2 (in Hmong: White)
Krótkie historie biblijne audio i przesłania ewangelizacyjne, które wyjaśniają zbawienie i dają podstawową naukę chrześcijańską. Każdy program jest dostosowanym i kulturowo odpowiednim wyborem scenariuszy i może zawierać piosenki i muzykę.
Stawanie się przyjacielem Boga (in Miao: Longlin Binya)
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie. Previously titled 'Words of Life'.
Stawanie się przyjacielem Boga (in Miao: Pian Longlin)
Zbiór powiązanych opowieści biblijnych audio i wiadomości ewangelizacyjnych. Wyjaśniają zbawienie, a także mogą przekazywać podstawowe nauki chrześcijańskie. Previously titled 'Words of Life'.
Piosenki 2 (in Hmong: White)
Zbiory muzyki chrześcijańskiej, pieśni lub hymnów. Best for older generation
Piosenki 3 (in Hmong: White)
Zbiory muzyki chrześcijańskiej, pieśni lub hymnów. Best for older generation
New Birth (in Hmong: White)
Wiadomości od rodzimych wierzących dla ewangelizacji, wzrostu i zachęty. Może kłaść nacisk na wyznanie, ale podąża za głównym nurtem nauczania chrześcijańskiego.
Stworzenie do Chrystusa (in Hmong: White)
Wiadomości od rodzimych wierzących dla ewangelizacji, wzrostu i zachęty. Może kłaść nacisk na wyznanie, ale podąża za głównym nurtem nauczania chrześcijańskiego.
Życie chrześcijańskie (in Hmong: White)
Wiadomości od rodzimych wierzących dla ewangelizacji, wzrostu i zachęty. Może kłaść nacisk na wyznanie, ale podąża za głównym nurtem nauczania chrześcijańskiego.
Ściągnij wszystko Hmong Daw
- Language MP3 Audio Zip (1139.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (282.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (1201.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (135.3MB)
Audio/wideo z innych źródeł
Hmong มัง Creation Animation ปฐมกาล การสร้าง 苗族 - (Cosmic Creations)
Jesus Film Project films - Hmong Daw - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hmong Daw - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Hmong Shuad - (Jesus Film Project)
The New Testament - Hmong Daw - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Hmong Daw - 2000 United Bible Societies - (Faith Comes By Hearing)
Inne nazwy dla Hmong Daw
Bai Miao
Banded Arm Hmong
Chuan Miao
Forest Miao
Hmong
Hmongb Dleub
Hmong Dao
Hmong Der
Hmong Dleu
Hmong Glor
Hmong Qua Mpa
Hmong Rongd
Hmoob Dawb
Man Trang
Meo Do
Meo Kao
Mong Do
Mong Trang
Peh Miao
Pe Miao
Striped Arm Hmong
Striped Hmong
White Hmong
White Lum
White Meo
白苗話
白苗话
Gdzie mówi się Hmong Daw
Języki związane z Hmong Daw
- Hmong (Macrolanguage)
- Hmong Daw (ISO Language)
- Hmong Daw: Hmong Gu Mba
- Hmong Daw: Xi
- Hmong Shuad
- Hmong: White
- Miao: Bai
- Miao: Bai Qun
- Miao: Baiyan
- Miao: Chuan
- Miao: Chuan Qing
- Miao: Longlin Binya
- Miao: Pian Longlin
- Mong: Nanxi
- Ge (ISO Language)
- Hmong, Flowery (ISO Language)
- Hmong Njua (ISO Language)
- Hmong Shua (ISO Language)
- Hmong, Southwestern Guiyang (ISO Language)
- Miao, Black (ISO Language)
- Miao, Central Huishui (ISO Language)
- Miao, Central Mashan (ISO Language)
- Miao, Chuanqiandian Cluster (ISO Language)
- Miao, Eastern Huishui (ISO Language)
- Miao, Eastern Qiandong (ISO Language)
- Miao, Eastern Xiangxi (ISO Language)
- Miao, Luopohe (ISO Language)
- Miao, Northern Guiyang (ISO Language)
- Miao, Northern Huishui (ISO Language)
- Miao, Northern Mashan (ISO Language)
- Miao, Small Flowery (ISO Language)
- Miao, Southern Guiyang (ISO Language)
- Miao, Southern Mashan (ISO Language)
- Miao, Southern Qiandong (ISO Language)
- Miao, Southwestern Huishui (ISO Language)
- Miao, Western Mashan (ISO Language)
- Miao, Western Xiangxi (ISO Language)
Grupy osób, które mówią Hmong Daw
Hmong Daw ▪ Hmong Dlex Nchab ▪ Hmong Leng, Red Meo ▪ Miao, Chuan
Pracuj z GRN w tym języku
Czy pasjonujesz się Jezusem i przekazujesz chrześcijańską ewangelię tym, którzy nigdy nie słyszeli orędzia biblijnego w swoim języku serca? Czy jesteś językiem ojczystym tego języka lub znasz kogoś, kto jest? Czy chciałbyś nam pomóc, badając lub dostarczając informacje na temat tego języka, czy też pomóc nam znaleźć kogoś, kto pomoże nam go przetłumaczyć lub nagrać? Czy chciałbyś sponsorować nagrania w tym lub jakimkolwiek innym języku? Jeśli tak, prosimy o Skontaktuj się z Infolinią Języka GRN.
Należy pamiętać, że GRN jest organizacją non-profit i nie płaci za tłumaczy ani pomocników językowych. Wszelka pomoc udzielana jest dobrowolnie.