Malay taalnaam
Taalnaam: Malay
ISO Taalcode: zlm
GRN Taalnummer: 20739
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
Voorbeeld van Malay
Malay (macrolanguage) - The Two Roads.mp3
Audio opnamen beschikbaar in Malay
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Goed Nieuws

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Meeting The Creator God

Onderdeel uit Goed Nieuws, afbeeldingen 12-22. (gemaakt voor een evangelisatieteam in de USA) .
Goed Nieuws (in Mali)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Melayu: Daya)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Melayu: Paga Alam)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Melayu: Pontianak)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. Same both sides..
Goed Nieuws (in Melayu: Riau)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Melayu: Sambas)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Melayu: Tanjung Raja)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Mentuka)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Tebang)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Goed Nieuws (in Tembaga)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Het Levende Woord (in Melayu: Bulongan)

Korte Bijbelverhalen in audio en evangelisatieboodschappen . Zo mogelijk met bijpassende liederen en muziek. Deze geven een uitleg van het Verlossingsplan en eenvoudig Bijbelonderricht. .
Kabar Baik [Goed Nieuws] (in Malay: Bangka)

Audio-visuele Bijbellessen met 40 afbeeldingen. Deze geven een overzicht van de Schepping tot en met Christus, met onderwijs over het christelijke leven. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting. .
Download Malay
Audio/Video van andere bronnen
Ahmad's Dream - Malay (film) - (Create International)
Jesus Film Project films - Malay - (The Jesus Film Project)
John 1:35-50 - Alkitab Versi Borneo - (The Lumo Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malay - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Malay Bahasa - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malay Bahasa - Alkitab Versi Borneo - (Faith Comes By Hearing)
Andere namen voor Malay
Bahasa Malayu
Colloquial Malay
Informal Malay
Local Malay
Malay (individual language) (ISO Taalnaam)
Malay: Sarawak
Malayu
Sarawak
Sarawak Malay
Waar Malay wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Malay
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
- Malay (ISO Language)
- Malay: Bangka
- Malay: Belitung
- Malay: Deli
- Malay: Inland Terengganu
- Malay: Kelantan
- Malay: Ketapang
- Malay: Pahang
- Malay: Tamiang
- Mali
- Melayu: Bulongan
- Melayu: Daya
- Melayu: Paga Alam
- Melayu: Pontianak
- Melayu: Riau
- Melayu: Sambas
- Melayu: Tanjung Raja
- Mentuka
- Tebang
- Tembaga
- Bahasa Indonesia (ISO Language)
- Bangka (ISO Language)
- Banjar (ISO Language)
- Brunei (ISO Language)
- Col (ISO Language)
- Djakun (ISO Language)
- Duano (ISO Language)
- Haji (ISO Language)
- Kaur (ISO Language)
- Kerinci (ISO Language)
- Kubu (ISO Language)
- Loncong (ISO Language)
- Lubu (ISO Language)
- Malay, Bacanese (ISO Language)
- Malay, Berau (ISO Language)
- Malay, Bukit (ISO Language)
- Malay, Central (ISO Language)
- Malay, Cocos Islands (ISO Language)
- Malay, Jambi (ISO Language)
- Malay, Kedah (ISO Language)
- Malay, Kota Bangun Kutai (ISO Language)
- Malay, Manado (ISO Language)
- Malay, North Moluccan (ISO Language)
- Malay, Pattani (ISO Language)
- Malay, Sabah (ISO Language)
- Malay, Tenggarong Kutai (ISO Language)
- Minangkabau (ISO Language)
- Musi (ISO Language)
- Negeri Sembilan Malay (ISO Language)
- Orang Kanaq (ISO Language)
- Orang Seletar (ISO Language)
- Pekal (ISO Language)
- Standard Malay (ISO Language)
- Temuan (ISO Language)
- Urak Lawoi (ISO Language)
People Groups who speak Malay
Bazaar Low Malay Creole; Belitung; Malay; Malay, East Malaysia; Malay, Ketapang; Malay, Pontianak; Malay, Riau; Malay, Sambas; Malay, Sumatera Utara; Mamak; Orang Pantai Timur; Tamiang;
Informatie over Malay
Bevolkingsaantal: 77,000,000
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Global Studio.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.
GRN biedt gelovigen de mogelijkheid om een betekenisvolle bijdrage te leveren aan de evangelisatie onder onbereikte bevolkingsgroepen m.b.v. Bijbelverhalen, christelijke boodschappen, liederen en muziek. Het is mogelijk om zendingsorganisaties of kerkelijke gemeenten te ondersteunen door sponsoring of het verspreiden van materialen. We hebben ook interessante mogelijkheden om betrokken te worden bij het zendingswerk op afstand, waar u zich ook bevindt in de wereld. Als u regelmatig een christelijke gemeente bezoekt, en gelooft in de Bijbel, dan kunt u een rol spelen in de zending en er getuige van zijn dat onbereikte bevolkingsgroepen het Goede Nieuws van Jezus Christus horen. Neem contact op met uw lokale GRN kantoor.