Mogiala taalnaam

Taalnaam: Mogiala
ISO Taalcode: aac
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 534
IETF Language Tag: aac
 

Voorbeeld van Mogiala

Download Mogiala - Noah.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Mogiala

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Het Levende Woord & Liederen

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Includes songs in GOGODALA.

Het Levende Woord w/ TOK PISIN Liederen

Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek. Songs in TOK PISIN; same both sides.

Download Mogiala

Audio/Video van andere bronnen

Christian videos, Bibles and songs in Ari - (SaveLongGod)

Andere namen voor Mogiala

Ari (ISO Taalnaam)
Mugumugu
Ари
阿裏語
阿里语

Waar Mogiala wordt gesproken

Papoea Nieuw Guinea

Talen gerelateerd aan Mogiala

Groepen die Mogiala spreken

Ari, Waruna

Informatie over Mogiala

Overige informatie: Semi-literate in (English), Understand Gogo, Mot.; Christian; semi-acculturated.

Bevolkingsaantal: 50

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.