Malagasy: Vezo taalnaam

Taalnaam: Malagasy: Vezo
ISO Taalnaam: Malagasy, Sakalava [skg]
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 3534
IETF Language Tag: skg-x-HIS03534
ROLV (ROD) Taalvariantcode: 03534

Voorbeeld van Malagasy: Vezo

Download Malagasy Sakalava Vezo - The Two Roads.mp3

Audio opnamen beschikbaar in Malagasy: Vezo

Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.

Vaovao Soa [Goed Nieuws]

Audio-visuele Bijbellessen in 40 delen met afbeeldingen. Deze geven zowel een overzicht van de Bijbel vanaf de Schepping tot en met Christus als onderwijs over het leven als Christen. Deze zijn bestemd voor evangelisatie en gemeentestichting.

LLL 1 - Fanomboha Miarake Amin'-Janahary [Kijk, Luister & Leef 1 Beginnend met GOD]

Boek 1 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Adam, Noach, Job, en Abraham. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 2 - Lelahy Maherin-Janahare Rey [Kijk, Luister & Leef 2 Machtige mannen van God]

Boek 2 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jacob, Jozef, en Mozes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 3 - Faharebaha Baka Amin-Janahare [Kijk, Luister & Leef 3 Overwinning door God]

Boek 3 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jozua, Deborah, Gideon en Simson. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 4 - Panompon-Janahare Reo [Kijk, Luister & Leef 4 Dienaren van God]

Boek 4 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Ruth, Samuël, David, en Elia. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 5 - Ty Fitsapà Amy Njanahare Ao [Kijk, Luister & Leef5 Op de proef gesteld voor God]

Boek 5 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Elisa, Daniël, Jona, Nehemia en Esther. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 6 - Jesosy Panoro [Kijk, Luister & Leef 6 JEZUS - Leraar en Geneesheer]

Boek 6 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Matthew en Mark. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 7 - Jesosy Ro Tompo [Kijk, Luister & Leef 7 JEZUS - Heer en Verlosser]

Boek 7 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over Jezus uit het evangelie van Lucas en Johannes. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

LLL 8 - Ty Asa Ty Fanahy Masy [Kijk, Luister & Leef 8 Handelingen van de Heilige Geest]

Boek 8 uit een serie van audio-visuele Bijbelverhalen over de vroege gemeente en Paulus. Dit is bestemd voor evangelisatie, gemeentestichting en systematisch Bijbelonderricht. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.

Download Malagasy: Vezo

Audio/Video van andere bronnen

GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Sakalava Analalava - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Besalampy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)

Andere namen voor Malagasy: Vezo

Sakalava: Vezo
Vezo

Talen gerelateerd aan Malagasy: Vezo

Groepen die Malagasy: Vezo spreken

Vezo

Informatie over Malagasy: Vezo

Overige informatie: Sakalava clan.;South trade language; Literate in culture.

Werk samen met GRN aan deze taal

Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.

GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.