Wapan taalnaam
Taalnaam: Wapan
ISO Taalcode: juk
Taalbereik: ISO Language
Taalstatus: Verified
GRN Taalnummer: 1764
IETF Language Tag: juk
Voorbeeld van Wapan
Audio opnamen beschikbaar in Wapan
Deze opnamen zijn bestemd voor evangelisatie en basisonderricht in de Bijbel. Zij hebben als doel het evangelie bekend te maken aan ongeletterde mensen of orale culturen, m.n. aan de onbereikte bevolkingsgroepen.
Portret van Jezus
Het leven van Jezus verteld door middel van Schriftgedeelten uit Matheus, Markus, Lukas, Johannes, Handelingen en Romeinen.
Het Levende Woord
Audio met korte Bijbelverhalen en evangelisatieboodschappen, die het Verlossingsplan uitleggen en eenvoudig Bijbelonderricht geven. Bij elke opname is rekening gehouden met de cultuur bij de keuze van relevante Schriftgedeeltes. Zo mogelijk bevat de opname liederen en muziek.
Opnamen van andere talen die delen bevatten van Wapan
Het Levende Woord w/ JUKUN: Wukari (in Jukun: Dampar)
Het Levende Woord (in Jukun: Kpanzo)
Download Wapan
- Language MP3 Audio Zip (117.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (29.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (134.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (15.9MB)
Audio/Video van andere bronnen
Jesus Film Project films - Jukun - (Jesus Film Project)
Andere namen voor Wapan
Jinkum
Jukon
Juku
Juku Junkun
Jukum
Jukun Wapan
Jukun Wukari
Jukun: Wukari
Wakari
Wapa
Wukari
Waar Wapan wordt gesproken
Talen gerelateerd aan Wapan
- Wapan (ISO Language)
Groepen die Wapan spreken
Jukun, Wapan
Informatie over Wapan
Overige informatie: Understand J.:Taku.; Many Muslims; Population all Dialects.
Bevolkingsaantal: 100,000
Werk samen met GRN aan deze taal
Ben jij gepassioneerd over Jezus en de verkondiging van het evangelie aan hen die dit nog nooit gehoord hebben in hun moedertaal? Spreekt u deze taal als uw moedertaal of kent u iemand die dit doet? Misschien wilt u ons helpen met het vinden of verstrekken van informatie over deze taal, of kunt u ons helpen met de vertaling of het maken van nieuwe opnamen? Of wilt u opnamen sponsoren in deze of een andere taal? Zo ja, a.u.b. Neem contact op met de GRN Talen Hotline.
GRN is een non-profit organisatie, en betaalt dus niet voor vertaalwerk of aan taalhelpers. Alle assistentie wordt vrijwillig gegeven.