Tukang Besi South: Binongko јазик
Име на јазикот: Tukang Besi South: Binongko
Име на ISO јазик: Tukang Besi South [bhq]
Јазичен опсег: Language Variety
Јазична состојба: Verified
GRN Јазичен број: 806
IETF Language Tag: bhq-x-HIS00806
Код за разновидност на јазици на ROLV (ROD): 00806
download Преземања
Примерок од Tukang Besi South: Binongko
Преземи Tukang Besi South Binongko - God Our Creator.mp3
Аудиозапись доступна на языке: Tukang Besi South: Binongko
Овие снимки се дизајнирани за евангелизам и основно библиско учење за да ја донесат евангелската порака до луѓето кои не се писмени или се од орална култура, особено недостижните луѓе.

Зборови на животот
Кратки аудио библиски приказни и евангелистички пораки кои го објаснуваат спасението и даваат основно христијанско учење. Секоја програма е прилагоден и културно релевантен избор на сценарија и може да вклучува песни и музика. Same both sides.
Преземете ги сите Tukang Besi South: Binongko
speaker Language MP3 Audio Zip (9.9MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (2.7MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (22.4MB)
Аудио/Видео од други извори
Jesus Christ Film Project films - Wakatobi - (Toko Media Online)
Jesus Film in Wakatobi - (Jesus Film Project)
Други имиња за Tukang Besi South: Binongko
Binongko (Народно име)
Bonerate
Buton
Tukangbesi
Tukang-Besi
Tukangbesi, South: Binongko
Wakatobi
Каде што се зборува Tukang Besi South: Binongko
Јазици поврзани со Tukang Besi South: Binongko
- Tukang Besi South (ISO Language)
- Tukang Besi South: Binongko (Language Variety) volume_up
- Tukangbesi South: Tomea (Language Variety) volume_up
Информации за Tukang Besi South: Binongko
Други информации: Strongly Muslim.
Работете со GRN на овој јазик
Можете ли да дадете информации, да преведете или да помогнете во снимањето на овој јазик? Можете ли да спонзорирате снимки на овој или на друг јазик? Контактирајте ја јазичната телефонска линија на GRN.
Имајте предвид дека GRN е непрофитна организација и не плаќа за преведувачи или јазични помагачи. Целата помош се дава доброволно.