Lola, Oulilisie mani Umenye 6: Yesu - Omwalimu Ne Omuhonia [មើល ស្តាប់ និងផ្សាយផ្ទាល់ 6 ព្រះយេស៊ូវ - គ្រូ & អ្នកព្យាបាល] - Luyia: Kabras

តើការថតនេះមានប្រយោជន៍ទេ?

សៀវភៅទី 6 នៃស៊េរីសោតទស្សន៍ជាមួយនឹងរឿងព្រះគម្ពីរអំពីព្រះយេស៊ូវពី ម៉ាថាយ និងម៉ាកុស។ សម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ ការដាំព្រះវិហារ និងការបង្រៀនគ្រីស្ទានជាប្រព័ន្ធ។

លេខកម្មវិធី: 66762
ប្រវែងកម្មវិធី: 40:30
ឈ្មោះភាសា: Luyia: Kabras
អានស្គ្រីប
ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

Mukhuchaka – Yesu Omwalimu & Yesu Alasomianga Avandu [rUbPaBTI 1 RBHeys‘UvRTg;beRgondl;BYkbNþaCn]

2:08

1. Mukhuchaka – Yesu Omwalimu & Yesu Alasomianga Avandu [rUbPaBTI 1 RBHeys‘UvRTg;beRgondl;BYkbNþaCn]

Etsinzu Tsiviri [rUbPaBTI 2 pÞHBIrsNæan]

1:19

2. Etsinzu Tsiviri [rUbPaBTI 2 pÞHBIrsNæan]

Ovulafu Konyekhana Vuloleshe [rUbPaBTI 3 cegáógRtUvdak;bMPøW]

1:31

3. Ovulafu Konyekhana Vuloleshe [rUbPaBTI 3 cegáógRtUvdak;bMPøW]

Omurumi Akhupa Omuyahudi [rUbPaBTI 4 Tahanr:Ummñak;)anvaysasn_yUda]

1:32

4. Omurumi Akhupa Omuyahudi [rUbPaBTI 4 Tahanr:Ummñak;)anvaysasn_yUda]

Okhusalanga khu Nyasaye [rUbPaBTI 5 karGFisæaneTARBH]

1:33

5. Okhusalanga khu Nyasaye [rUbPaBTI 5 karGFisæaneTARBH]

Avandu vo Vyoni Nivaraka Eyisuva [rUbPaBTI 6 mnusSGaRkk;)ansabeRBaHRsEg]

1:30

6. Avandu vo Vyoni Nivaraka Eyisuva [rUbPaBTI 6 mnusSGaRkk;)ansabeRBaHRsEg]

Yesu nende Avana [rUbPaBTI 7 RBHeys‘UvRTg;RsLaj;kUnekµg]

1:36

7. Yesu nende Avana [rUbPaBTI 7 RBHeys‘UvRTg;RsLaj;kUnekµg]

Omwayi nende Amachese [rUbPaBTI 8 GñkKgVal nigecomrbs;Kat]

1:16

8. Omwayi nende Amachese [rUbPaBTI 8 GñkKgVal nigecomrbs;Kat]

Omuyinziri Wukhalesherenga Avasho Taa [rUbPaBTI 9 GñkbMerIEdlminRBmGt;eTaseGayGñkd¾éT]

2:00

9. Omuyinziri Wukhalesherenga Avasho Taa [rUbPaBTI 9 GñkbMerIEdlminRBmGt;eTaseGayGñkd¾éT]

Avainziri Vanyola Emirungo Chiavo [rUbPaBTI 10 GñkEdleFIVkarRtUv)anTTYlnUvR)ak;kMér]

2:07

10. Avainziri Vanyola Emirungo Chiavo [rUbPaBTI 10 GñkEdleFIVkarRtUv)anTTYlnUvR)ak;kMér]

Avashere Varano Yirwanyi Womuliango [rUbPaBTI 11 RsþIRBhµcarIy_R)aMnak;enAxageRkAeragkar]

2:02

11. Avashere Varano Yirwanyi Womuliango [rUbPaBTI 11 RsþIRBhµcarIy_R)aMnak;enAxageRkAeragkar]

Omwami nende Avakholi Vave [rUbPaBTI 12 ecAhVymñak; nigBYk)avRBavrbs;elak]

1:48

12. Omwami nende Avakholi Vave [rUbPaBTI 12 ecAhVymñak; nigBYk)avRBavrbs;elak]

Mukhuchaka – Yesu Omuhonia & Yesu Yavatiswa [rUbPaBTI 13 RBHeys‘UvRTg;eFIVBiFIRCmuCTwk]

2:22

13. Mukhuchaka – Yesu Omuhonia & Yesu Yavatiswa [rUbPaBTI 13 RBHeys‘UvRTg;eFIVBiFIRCmuCTwk]

Yesu Alanga Avakhonyi [rUbPaBTI 14 RBHeys‘Uv)anehArkGñkCMnYy]

1:35

14. Yesu Alanga Avakhonyi [rUbPaBTI 14 RBHeys‘Uv)anehArkGñkCMnYy]

Omundu Wovuchere [rUbPaBTI 15 RBHeys‘UveR)asmnusSXøg;mñak]

1:15

15. Omundu Wovuchere [rUbPaBTI 15 RBHeys‘UveR)asmnusSXøg;mñak]

Omundu Yenjira Mwikulu [rUbPaBTI 16 bursmñak;Edl)ansMrUtcuHtamdMbUlpÞH]

1:33

16. Omundu Yenjira Mwikulu [rUbPaBTI 16 bursmñak;Edl)ansMrUtcuHtamdMbUlpÞH]

Yesu Ahonia Omukhono Kwomundu [rUbPaBTI 17 RBHeys‘UveR)asmnusSsVitédmçag]

1:49

17. Yesu Ahonia Omukhono Kwomundu [rUbPaBTI 17 RBHeys‘UveR)asmnusSsVitédmçag]

Yesu Asinjisia Omuyaka [rUbPaBTI 18 RBHeys‘UvkMEhgeGayxül;BüúHs¶b;sUnü]

1:34

18. Yesu Asinjisia Omuyaka [rUbPaBTI 18 RBHeys‘UvkMEhgeGayxül;BüúHs¶b;sUnü]

Omushere MumuKhung’ano [rUbPaBTI 19 RsþImñak;EdlenAkñúghVÚgmnusS]

1:32

19. Omushere MumuKhung’ano [rUbPaBTI 19 RsþImñak;EdlenAkñúghVÚgmnusS]

Yesu nende Omwana Omufu [rUbPaBTI 20 RBHeys‘UveR)asekµgmñak;eGayrs;BIesckþIsøab]

1:35

20. Yesu nende Omwana Omufu [rUbPaBTI 20 RBHeys‘UveR)asekµgmñak;eGayrs;BIesckþIsøab]

Yesu nende Omushere Weshivala Shindi [rUbPaBTI 21 RBHeys‘Uv nigRsþICnCatid¾éTmñak]

1:34

21. Yesu nende Omushere Weshivala Shindi [rUbPaBTI 21 RBHeys‘Uv nigRsþICnCatid¾éTmñak]

Yesu nende Omusatsa Omuvefu [rUbPaBTI 22 RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSføg; ehIyKmñak]

1:36

22. Yesu nende Omusatsa Omuvefu [rUbPaBTI 22 RBHeys‘Uv)aneR)asmnusSføg; ehIyKmñak]

Yesu Yahonia Omuvefu [rUbPaBTI 23 RBHeys‘UvRTg;eR)asmnusSxVak;eGayPøW]

1:23

23. Yesu Yahonia Omuvefu [rUbPaBTI 23 RBHeys‘UvRTg;eR)asmnusSxVak;eGayPøW]

Yesu Ahonia Omusiani wali na Amademoni [rUbPaBTI 24 RBHeys‘Uv)aneR)asekµgRbusmñak;EdlmanGarkSGaesacn_cUl]

2:06

24. Yesu Ahonia Omusiani wali na Amademoni [rUbPaBTI 24 RBHeys‘Uv)aneR)asekµgRbusmñak;EdlmanGarkSGaesacn_cUl]

ការទាញយក និងការបញ្ជាទិញ

ការកត់ត្រាទាំងនេះត្រូវបានរចនាឡើងសម្រាប់ការផ្សាយដំណឹងល្អ និងការបង្រៀនព្រះគម្ពីរជាមូលដ្ឋាន ដើម្បីនាំសារដំណឹងល្អទៅកាន់មនុស្សដែលមិនចេះអក្សរ ឬមកពីវប្បធម៌ផ្ទាល់មាត់ ជាពិសេសក្រុមមនុស្សដែលមិនទាន់បានទៅដល់។

Copyright © 2020 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

ទំនាក់ទំនងមកយើងខ្ញុំ for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

ការថតសំឡេងគឺចំណាយច្រើន។ សូមពិចារណា បរិច្ចាគទៅ GRN ដើម្បីបើកឱ្យក្រសួងនេះបន្ត។

យើងចង់ស្តាប់មតិកែលម្អរបស់អ្នកអំពីរបៀបដែលអ្នកអាចប្រើការថតសំឡេងនេះ ហើយតើលទ្ធផលបែបណា។ ទាក់ទង​ខ្សែ​មតិ.

ព័ត៌មានពាក់ព័ន្ធ

Free downloads - Here you can find all the main GRN message scripts in several languages, plus pictures and other related materials, available for download.

"Look, Listen and Live" audio-visual - A set of 8 programs of 24 pictures each for evangelism and Christian teaching. The series presents Old Testament characters, the life of Jesus, and the young church.

How to use GRN Audio visual resources - 1: Sharing the Gospel made easy - This article gives an introduction to some of the many different ways the GRN audio visual resources can be used in ministry.

How to use GRN Audio visual resources - 2: Going Deeper - This article gives further explanation of how people learn from the stories, and why the stories do not have a lot of commentary.

The GRN Audio Library - Evangelistic and basic Bible teaching material appropriate to the people's need and culture in a variety of styles and formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach