Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Lagu] - Baltic Romani

Apakah rekaman ini bermanfaat?

Kumpulan dari musik Kristiani, lagu-lagu atau mazmur

Nomor Program: 65698
Nama bahasa: Baltic Romani

Durasi Program: 1:08:04

Pengantar

0:58

1. Pengantar

Bhtiakirdoisyn Devel [How blessed we are in God]

4:03

2. Bhtiakirdoisyn Devel [How blessed we are in God]

Savo mal(drugo) isyn Raj DevelJezu! [Our friend Lord Jesus]

3:40

3. Savo mal(drugo) isyn Raj DevelJezu! [Our friend Lord Jesus]

Raklori sys terdypashylBujrako(Ovrago) [The girl praying at the edge of a ravine]

3:51

4. Raklori sys terdypashylBujrako(Ovrago) [The girl praying at the edge of a ravine]

Medžinom Mires Zrakhibnaskires. [I know My redeemer]

3:57

5. Medžinom Mires Zrakhibnaskires. [I know My redeemer]

MiroRajoDevla, Tu san KoronapemiroŠero [My Lord, You are the crown on my head]

4:19

6. MiroRajoDevla, Tu san KoronapemiroŠero [My Lord, You are the crown on my head]

MiroDevelisyndre V/učipnende [My God in the Highest]

6:01

7. MiroDevelisyndre V/učipnende [My God in the Highest]

Amebahtiakiras Tut, drogo Raj Devel! [We Bless you dear Lord]

4:28

8. Amebahtiakiras Tut, drogo Raj Devel! [We Bless you dear Lord]

SariSlavatePatyvTukie! [All Honour and Praise to You]

3:55

9. SariSlavatePatyvTukie! [All Honour and Praise to You]

SventoBakroroisynamaro Raj Devel. [The Romani Lamb of god]

5:47

10. SventoBakroroisynamaro Raj Devel. [The Romani Lamb of god]

Tyre Lava isyn Bare! [Great are your words]

4:44

11. Tyre Lava isyn Bare! [Great are your words]

AmedykhaspeGolgofa [We are looking at Golgotha]

4:23

12. AmedykhaspeGolgofa [We are looking at Golgotha]

MiroJešua, miroDevel [O My Lord Joshua]

4:00

13. MiroJešua, miroDevel [O My Lord Joshua]

MepsiravangilRaskire-DevleskiroMuj [I will walk before the face of my Lord]

3:39

14. MepsiravangilRaskire-DevleskiroMuj [I will walk before the face of my Lord]

Memangavpe pal Mire Manušende [I'm praying for all people]

4:31

15. Memangavpe pal Mire Manušende [I'm praying for all people]

Patieri(Modla) Raskire-Devleskiripe Romani  Čib [The Lords Prayers in Romanese]

2:58

16. Patieri(Modla) Raskire-Devleskiripe Romani  Čib [The Lords Prayers in Romanese]

Javentume, den godla 'Hosanna' [Come give a shout, Hosanna to the King]

2:42

17. Javentume, den godla 'Hosanna' [Come give a shout, Hosanna to the King]

Mengunduh dan Memesan

Rekaman-rekaman ini didesain bagi penginjilan dan pelajaran dasar Alkitab untuk memberikan kabar baik bagi masyarakat yang tidak melek huruf, atau terisolasi budaya, utamanya masyarakat yang sulit untuk dijangkau.

Copyright © 2017 Global Recordings Network. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Hubungi for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

To order this recording on CD or other media, or to get information on local ministry conditions or how to use these materials effectively, contact your nearest GRN office. Note that not all recordings or all formats are available from every office.

Making recordings is costly. Please consider donating to GRN to enable this ministry to continue.

We would love to hear your feedback about how you might use this recording, and what are the results. Hubungi Jalur Saran.

Tentang rekaman audio kami

GRN memiliki MP3 tentang cerita-cerita Alkitab, lagu-lagu pujian, musik Kristiani dan kabar baik yang diterjemahkan lebih dari 6000 bahasa dan dialek, tersedia secara online dan gratis untuk diunduh. MP3S dan tulisan gratis tentang misi-misi organisasi-organisasi Kristiani dan gereja-gereja Kristiani yang cocok untuk tujuan penginjilan tersedia. Kisah-kisah Alkitab, pujian-pujian dan musik dalam bahasa ibu dimaksudkan untuk mengkomunikasikan ajaran Yesus Kristus dalam budaya yang berhubungan, dan khususnya dalam kalangan masyarakat.

Keterangan terkait