Kalinga, Butbut nyelv
Nyelv neve: Kalinga, Butbut
ISO nyelvi kód: kyb
Nyelvi hatókör: ISO Language
Nyelvi állapot: Verified
GRN nyelvi szám: 11400
IETF Language Tag: kyb
download Letöltések
minta Kalinga, Butbut
Letöltés Kalinga Butbut - Jesus Drives Out Evil Spirits.mp3
Audio recordings available in Kalinga, Butbut
Ezek a felvételek evangelizációra és alapvető Bibliai tanításra készültek, hogy az evangéliumi üzenetet eljuttassák olyan emberekhez, akik nem írástudóak vagy szóbeli kultúrákból származnak, különösen az el nem érkezett embercsoportokhoz.
Chana Man'apigsa Takon Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 2 Isten hatalmas emberei]
Egy audiovizuális sorozat 2. könyve Jákóbról, Józsefről és Mózesről szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Chana Nangawha' kapu an Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 3 Győzelem ISTENN keresztül]
Egy audiovizuális sorozat 3. könyve Józsuéról, Debóráról, Gedeonról és Sámsonról szóló Bibliai történetekkel. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Mansilsilwhi an Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 4 ISTEN szolgái]
Ruth, Sámuel, Dávid és Illés Bibliai történeteit tartalmazó audiovizuális sorozat 4. könyve. Az evangelizációért, a gyülekezetalapításért és a szisztematikus keresztény tanításért.
Mind letöltése Kalinga, Butbut
speaker Language MP3 Audio Zip (107.8MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (31.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (190.8MB)
Egyéb nevek a Kalinga, Butbut
Botbot
Butbut
Butbut Kalinga
Kalinga Butbut
Ahol Kalinga, Butbut beszélnek
Emberek Csoportok, akik beszélnek Kalinga, Butbut
Kalinga, Butbut
Információ valamiről Kalinga, Butbut
Népesség: 4,000
Dolgozzon a GRN-nel ezen a nyelven
Tudsz információt nyújtani, lefordítani vagy segíteni a felvétel elkészítésében ezen a nyelven? Tudsz támogatni felvételeket ezen vagy más nyelven? Lépjen kapcsolatba a GRN nyelvi forródróttal.
Vegye figyelembe, hogy a GRN non-profit szervezet, és nem fizet fordítókért vagy nyelvi segítőkért. Minden segítséget önként adnak.
![Chana Man'apigsa Takon Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 2 Isten hatalmas emberei]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
![Chana Nangawha' kapu an Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 3 Győzelem ISTENN keresztül]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
![Mansilsilwhi an Apudyus [Nézd, Hallgasd és Élj 4 ISTEN szolgái]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)