Idioma Kalinga, Butbut

Nome do Idioma: Kalinga, Butbut
Código ISO do Idioma: kyb
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 11400
Etiqueta de idioma IETF: kyb
 

Amostra de Kalinga, Butbut

Kalinga Butbut - Jesus Drives Out Evil Spirits.mp3

Gravações disponíveis em Kalinga, Butbut

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Chana Man'apigsa Takon Apudyus [Olhe, Ouça & Viva 2 Homens poderosos de DEUS]

Livro 2 de uma série audiovisual com histórias de Jacó, José, Moisés. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Chana Nangawha' kapu an Apudyus [Olhe, Ouça & Viva 3 Vitória através de DEUS]

Livro 3 de uma série audiovisual com histórias de Josué, Débora, Gideão, Sansão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Mansilsilwhi an Apudyus [Olhe, Ouça & Viva 4 Servos de DEUS]

Livro 4 de uma série audiovisual com histórias de Rute, Samuel, Davi, Elias. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Baixar tudo Kalinga, Butbut

Outros nomes para Kalinga, Butbut

Botbot
Butbut
Butbut Kalinga
Kalinga Butbut

Onde se fala Kalinga, Butbut

Philippines

Povos falantes deKalinga, Butbut

Kalinga, Butbut

Informação sobre Kalinga, Butbut

População: 4,000

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.